Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Advogado (Ao Vivo)
Anwalt (Live)
Tô
levando
uma
vida
de
cão
Ich
führe
ein
Hundeleben
Tô
sofrendo
e
vou
te
contar
minha
situação
Ich
leide
und
ich
erzähle
Ihnen
meine
Situation
Ele
me
pediu
separação
Er
hat
mich
um
die
Trennung
gebeten
Ô
seu
advogado
Oh,
Herr
Anwalt
Isso
tá
atormentando
a
minha
vida
Das
quält
mein
Leben
Tá
me
deixando
num
beco
sem
saída
Es
lässt
mich
in
einer
Sackgasse
zurück
Há
uns
dias
não
durmo
direito
Seit
einigen
Tagen
schlafe
ich
nicht
richtig
Só
por
causa
de
um
bonitão
Nur
wegen
eines
gutaussehenden
Mannes
A
carne
é
fraca
e
eu
cai
em
tentação
Das
Fleisch
ist
schwach
und
ich
bin
in
Versuchung
geraten
Ele
já
tá
falando
em
divorciação
Er
spricht
schon
von
Scheidung
Me
diz
aí
doutor
o
que
é
que
eu
faço
agora
Sagen
Sie
mir,
Herr
Anwalt,
was
mache
ich
jetzt
Se
eu
fui
a
errada
da
história
Da
ich
die
Schuldige
in
der
Geschichte
war
Tudo
que
eu
tinha
joguei
fora
Alles,
was
ich
hatte,
habe
ich
weggeworfen
Ô
seu
advogado
Oh,
Herr
Anwalt
Fala
pro
juiz
que
o
caso
tá
encerrado
Sagen
Sie
dem
Richter,
dass
der
Fall
abgeschlossen
ist
Eu
abro
mão
de
tudo
Ich
verzichte
auf
alles
Perdi
o
melhor
homem
do
mundo
Ich
habe
den
besten
Mann
der
Welt
verloren
Ô
seu
advogado
Oh,
Herr
Anwalt
Só
entrega
o
último
recado
a
ele
Überbringen
Sie
ihm
nur
die
letzte
Nachricht
Que
eu
não
consigo
olhar
na
cara
dele
Dass
ich
ihm
nicht
ins
Gesicht
sehen
kann
E
ainda
estou
muito
envergonhada
Und
ich
schäme
mich
immer
noch
sehr
Mas
que
por
ele
continuo
apaixonada
Aber
dass
ich
immer
noch
in
ihn
verliebt
bin
Eu
tô
levando
uma
vida
de
cão
Ich
führe
ein
Hundeleben
Tô
sofrendo
e
vou
te
contar
minha
situação
Ich
leide
und
ich
erzähle
Ihnen
meine
Situation
Ele
me
pediu
separação
Er
hat
mich
um
die
Trennung
gebeten
Ô
seu
advogado
Oh,
Herr
Anwalt
Isso
tá
atormentando
a
minha
vida
Das
quält
mein
Leben
Tá
me
deixando
num
beco
sem
saída
Es
lässt
mich
in
einer
Sackgasse
zurück
Há
uns
dias
não
durmo
direito
Seit
einigen
Tagen
schlafe
ich
nicht
richtig
Só
por
causa
de
um
bonitão
Nur
wegen
eines
gutaussehenden
Mannes
A
carne
é
fraca
e
eu
cai
em
tentação
Das
Fleisch
ist
schwach
und
ich
bin
in
Versuchung
geraten
Ele
já
tá
falando
em
divorciação
Er
spricht
schon
von
Scheidung
Me
diz
aí
doutor
o
que
é
que
eu
faço
agora
Sagen
Sie
mir,
Herr
Anwalt,
was
mache
ich
jetzt
Se
eu
fui
a
errada
da
história
Da
ich
die
Schuldige
in
der
Geschichte
war
Tudo
o
que
eu
tinha
joguei
fora
Alles,
was
ich
hatte,
habe
ich
weggeworfen
Ô
seu
advogado
Oh,
Herr
Anwalt
Fala
pro
juiz
que
o
caso
tá
encerrado
Sagen
Sie
dem
Richter,
dass
der
Fall
abgeschlossen
ist
Eu
abro
mão
de
tudo
Ich
verzichte
auf
alles
Perdi
o
melhor
homem
do
mundo
Ich
habe
den
besten
Mann
der
Welt
verloren
Ô
seu
advogado
Oh,
Herr
Anwalt
Só
entrega
o
último
recado
a
ele
Überbringen
Sie
ihm
nur
die
letzte
Nachricht
Que
eu
não
consigo
olhar
na
cara
dele
Dass
ich
ihm
nicht
ins
Gesicht
sehen
kann
E
ainda
estou
muito
envergonhada
Und
ich
schäme
mich
immer
noch
sehr
Mas
que
por
ele
continuo
apaixonada
Aber
dass
ich
immer
noch
in
ihn
verliebt
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Sodre Do Rosario, Janesson Caique De Jesus Bispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.