Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloco da solidão
Block der Einsamkeit
Ángústia,
solidão
Angst,
Einsamkeit
Um
triste
adeus
em
cada
mão
Ein
trauriger
Abschied
in
jeder
Hand
Lá
vai,
meu
bloco
vai
Da
geht
er
hin,
mein
Block
geht
hin
Só
deste
jeito
é
que
ele
sai
Nur
auf
diese
Weise
kommt
er
heraus
Na
frente
sigo
eu
Vorne
gehe
ich
Levo
um
estandarte
de
um
amor
Ich
trage
ein
Banner
einer
Liebe
Amor
que
se
perdeu
Eine
Liebe,
die
verloren
ging
No
carnaval
lá
vai
meu
bloco
Im
Karneval,
da
geht
mein
Block
E
lá
vou
eu
também
Und
da
gehe
ich
auch
Mais
uma
vez
sem
ter
ninguém
Wieder
einmal
ohne
jemanden
zu
haben
No
sábado
e
domingo
Am
Samstag
und
Sonntag
Segunda
e
terça-feira
Montag
und
Dienstag
E
quarta
feira
vem
Und
Mittwoch
kommt
O
ano
inteiro
é
sempre
assim
Das
ganze
Jahr
ist
es
immer
so
Por
isso
quando
eu
passar
Deshalb,
wenn
ich
vorbeigehe
Batam
palmas
para
mim
Klatscht
für
mich
Aplaudam
quem
sorrir
Applaudiert
dem,
der
lächelt
Trazendo
lágrimas
no
olhar
Mit
Tränen
in
den
Augen
Merece
uma
homenagem
Wer
die
Kraft
zum
Singen
hat
Quem
tem
forças
pra
cantar
verdient
eine
Hommage
Tão
grande
é
minha
dor
So
groß
ist
mein
Schmerz
Pede
passagem
quando
sai
Er
bittet
um
Platz,
wenn
er
herauskommt
Lá
vai
meu
bloco
vai
Da
geht
mein
Block
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evaldo Gouveia De Oliveira, Jair Pedrinha De Carvalho Amorim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.