Thaís Gulin - Horas Cariocas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thaís Gulin - Horas Cariocas




Horas Cariocas
Carioca Time
Vai pensar
You're gonna think
Em morar perto das mulatas
About living near the mulatto girls
Vai pensar
You're gonna think
Em concordar com as demoras
About agreeing with the delays
Vai pensar
You're gonna think
No tilintar da lapa
Of the clinking of Lapa
Vai pensar
You're gonna think
Na confusão das horas cariocas
Of the confusion of Carioca time
Vai saber
You're gonna know
De um cabaré nas docas
Of a cabaret in the docks
Vai saber
You're gonna know
Se a noite somos todas pardas
If at night we're all brown women
Vai saber
You're gonna know
Que o que mais quero é não ter sardas
That what I want most is not to have freckles
Vai saber
You're gonna know
Por que mulher por quem me trocas
Why the woman you traded me for
Ah
Ah
Por quem teu sol se põe?
For whom does your sun set?
Eu não sei, eu não sei, eu não sei
I don't know, I don't know, I don't know
Ah
Ah
E quem é que vai levar?
And who's gonna take me away?
Seja eu, seja eu, seja eu
Whether it's me, me, me
Serei teu macaquinho
I'll be your little monkey
Vou morrer em teus caminhos
I'll die in your paths
Pra te ouvir cantar mansinho
To hear you sing softly
Vou ficar aqui sozinho
I'll stay here alone
Vai saber
You're gonna know
De um cabaré nas docas
Of a cabaret in the docks
Vai saber
You're gonna know
Se a noite somos todas pardas
If at night we're all brown women
Vai saber
You're gonna know
Que o que mais quero é não ter sardas
That what I want most is not to have freckles
Por que mulher por quem me trocas
Why the woman you traded me for
Ah
Ah
Por quem teu sol se põe?
For whom does your sun set?
Eu não sei, eu não sei, eu não sei
I don't know, I don't know, I don't know
Ah
Ah
E quem é que vai levar?
And who's gonna take me away?
Seja eu, seja eu, seja eu
Whether it's me, me, me
Serei teu macaquinho
I'll be your little monkey
Vou morrer em teus caminhos
I'll die in your paths
Pra te ouvir
To hear you
Vou ficar aqui quietinho
I'll stay here quietly






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.