Thc - Als De Nacht Valt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thc - Als De Nacht Valt




Als De Nacht Valt
Когда падает ночь
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
Ik zeg je waarheen.
Я скажу тебе, куда.
Ik verwacht je waar de liefde werd gebeiteld uit een steen.
Я жду тебя там, где любовь была высечена из камня.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
In donkere dauw.
В темной росе.
Naar het mooiste beeld op aarde waar ik wachten zal op jou.
К прекраснейшей статуе на земле, где я буду ждать тебя.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
Van op het water kijk je naar de skyline van de stad.
С воды ты смотришь на горизонт города.
En plots bekruip je zo′n gevoel dat je nooit eerder had.
И вдруг тебя охватывает чувство, которого ты никогда раньше не испытывал.
Je wil naar boven naar de hoogste toren die je ziet.
Ты хочешь подняться на самую высокую башню, которую видишь.
Jij alleen hoopt dat het moet, waarom weet je nog niet.
Ты лишь надеешься, что это необходимо, но пока не знаешь почему.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
Ik zeg je waarheen.
Я скажу тебе, куда.
Ik verwacht je waar de liefde werd gebeiteld uit een steen.
Я жду тебя там, где любовь была высечена из камня.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
In donkere dauw.
В темной росе.
Naar het mooiste beeld op aarde waar ik wachten zal op jou.
К прекраснейшей статуе на земле, где я буду ждать тебя.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
En alles wordt daar boven helder, jij weet wat je kiest.
И там, наверху, все становится ясным, ты знаешь, что выбираешь.
Als jij er maar voor zorgt dat je het noorden niet verliest.
Если только ты позаботишься о том, чтобы не потерять направление.
Het groene hart dat klopt en roept, hier is het te doen.
Зеленое сердце, которое бьется и зовет, здесь нужно быть.
Volg de sporen, volg de mensen uit de tijd van toen.
Следуй по следам, следуй за людьми из прошлого.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
(Kom als de nacht valt.)
(Приходи, когда падает ночь.)
Ik zeg je waarheen.
Я скажу тебе, куда.
(Ik zeg je waarheen.)
скажу тебе, куда.)
Ik verwacht je waar de liefde werd gebeiteld uit een steen.
Я жду тебя там, где любовь была высечена из камня.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
(Kom als de nacht valt.)
(Приходи, когда падает ночь.)
In donkere dauw.
В темной росе.
(In donkere dauw.)
темной росе.)
Naar het mooiste beeld op aarde waar ik wachten zal op jou.
К прекраснейшей статуе на земле, где я буду ждать тебя.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
En zie je de grote poort dan ben je bijna klaar.
И когда ты увидишь большие ворота, ты будешь почти у цели.
Je zoekt het beeld dat ik bedoel en ik zie je daar.
Ты ищешь статую, о которой я говорю, и я увижу тебя там.
Voor liefde en voor eeuwigheid, een man met nog een vraag.
Ради любви и вечности, мужчина с еще одним вопросом.
Kom hier dan toon ik jou mijn lief, hoeveel ik van je houdt.
Подойди же, и я покажу тебе, любимая, как сильно я тебя люблю.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
Ik zeg je waarheen.
Я скажу тебе, куда.
Ik verwacht je waar de liefde werd gebeiteld uit een steen.
Я жду тебя там, где любовь была высечена из камня.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
In donkere dauw.
В темной росе.
Naar het mooiste beeld op aarde waar ik wachten zal op jou.
К прекраснейшей статуе на земле, где я буду ждать тебя.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
Ik zeg je waarheen.
Я скажу тебе, куда.
Ik verwacht je waar de liefde werd gebeiteld uit een steen.
Я жду тебя там, где любовь была высечена из камня.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.
In donkere dauw.
В темной росе.
Naar het mooiste beeld op aarde waar ik wachten zal op jou.
К прекраснейшей статуе на земле, где я буду ждать тебя.
Kom als de nacht valt.
Приходи, когда падает ночь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.