Текст и перевод песни Thc - Als De Nacht Valt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als De Nacht Valt
Когда падает ночь
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
Ik
zeg
je
waarheen.
Я
скажу
тебе,
куда.
Ik
verwacht
je
waar
de
liefde
werd
gebeiteld
uit
een
steen.
Я
жду
тебя
там,
где
любовь
была
высечена
из
камня.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
In
donkere
dauw.
В
темной
росе.
Naar
het
mooiste
beeld
op
aarde
waar
ik
wachten
zal
op
jou.
К
прекраснейшей
статуе
на
земле,
где
я
буду
ждать
тебя.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
Van
op
het
water
kijk
je
naar
de
skyline
van
de
stad.
С
воды
ты
смотришь
на
горизонт
города.
En
plots
bekruip
je
zo′n
gevoel
dat
je
nooit
eerder
had.
И
вдруг
тебя
охватывает
чувство,
которого
ты
никогда
раньше
не
испытывал.
Je
wil
naar
boven
naar
de
hoogste
toren
die
je
ziet.
Ты
хочешь
подняться
на
самую
высокую
башню,
которую
видишь.
Jij
alleen
hoopt
dat
het
moet,
waarom
weet
je
nog
niet.
Ты
лишь
надеешься,
что
это
необходимо,
но
пока
не
знаешь
почему.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
Ik
zeg
je
waarheen.
Я
скажу
тебе,
куда.
Ik
verwacht
je
waar
de
liefde
werd
gebeiteld
uit
een
steen.
Я
жду
тебя
там,
где
любовь
была
высечена
из
камня.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
In
donkere
dauw.
В
темной
росе.
Naar
het
mooiste
beeld
op
aarde
waar
ik
wachten
zal
op
jou.
К
прекраснейшей
статуе
на
земле,
где
я
буду
ждать
тебя.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
En
alles
wordt
daar
boven
helder,
jij
weet
wat
je
kiest.
И
там,
наверху,
все
становится
ясным,
ты
знаешь,
что
выбираешь.
Als
jij
er
maar
voor
zorgt
dat
je
het
noorden
niet
verliest.
Если
только
ты
позаботишься
о
том,
чтобы
не
потерять
направление.
Het
groene
hart
dat
klopt
en
roept,
hier
is
het
te
doen.
Зеленое
сердце,
которое
бьется
и
зовет,
здесь
нужно
быть.
Volg
de
sporen,
volg
de
mensen
uit
de
tijd
van
toen.
Следуй
по
следам,
следуй
за
людьми
из
прошлого.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
(Kom
als
de
nacht
valt.)
(Приходи,
когда
падает
ночь.)
Ik
zeg
je
waarheen.
Я
скажу
тебе,
куда.
(Ik
zeg
je
waarheen.)
(Я
скажу
тебе,
куда.)
Ik
verwacht
je
waar
de
liefde
werd
gebeiteld
uit
een
steen.
Я
жду
тебя
там,
где
любовь
была
высечена
из
камня.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
(Kom
als
de
nacht
valt.)
(Приходи,
когда
падает
ночь.)
In
donkere
dauw.
В
темной
росе.
(In
donkere
dauw.)
(В
темной
росе.)
Naar
het
mooiste
beeld
op
aarde
waar
ik
wachten
zal
op
jou.
К
прекраснейшей
статуе
на
земле,
где
я
буду
ждать
тебя.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
En
zie
je
de
grote
poort
dan
ben
je
bijna
klaar.
И
когда
ты
увидишь
большие
ворота,
ты
будешь
почти
у
цели.
Je
zoekt
het
beeld
dat
ik
bedoel
en
ik
zie
je
daar.
Ты
ищешь
статую,
о
которой
я
говорю,
и
я
увижу
тебя
там.
Voor
liefde
en
voor
eeuwigheid,
een
man
met
nog
een
vraag.
Ради
любви
и
вечности,
мужчина
с
еще
одним
вопросом.
Kom
hier
dan
toon
ik
jou
mijn
lief,
hoeveel
ik
van
je
houdt.
Подойди
же,
и
я
покажу
тебе,
любимая,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
Ik
zeg
je
waarheen.
Я
скажу
тебе,
куда.
Ik
verwacht
je
waar
de
liefde
werd
gebeiteld
uit
een
steen.
Я
жду
тебя
там,
где
любовь
была
высечена
из
камня.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
In
donkere
dauw.
В
темной
росе.
Naar
het
mooiste
beeld
op
aarde
waar
ik
wachten
zal
op
jou.
К
прекраснейшей
статуе
на
земле,
где
я
буду
ждать
тебя.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
Ik
zeg
je
waarheen.
Я
скажу
тебе,
куда.
Ik
verwacht
je
waar
de
liefde
werd
gebeiteld
uit
een
steen.
Я
жду
тебя
там,
где
любовь
была
высечена
из
камня.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
In
donkere
dauw.
В
темной
росе.
Naar
het
mooiste
beeld
op
aarde
waar
ik
wachten
zal
op
jou.
К
прекраснейшей
статуе
на
земле,
где
я
буду
ждать
тебя.
Kom
als
de
nacht
valt.
Приходи,
когда
падает
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.