Текст и перевод песни The 101ers - Silent Telephone
Suzy,
where
are
you?
Сьюзи,
где
ты?
I
was
living
just
for
loving
just
from
you
Я
жил
только
для
того,
чтобы
любить
только
тебя
Suzy,
you
used
to
lay
me
down
Сьюзи,
раньше
ты
укладывала
меня
But
the
ragged
wind
blows
me
through
the
town
Но
порывистый
ветер
гонит
меня
по
городу
In
and
out
the
pubs
with
my
cigarette,
Вхожу
в
пабы
и
выхожу
из
них
с
сигаретой,
My
face
dont
recieve
me
till
my
back
gets
wet
Мое
лицо
не
принимает
меня,
пока
моя
спина
не
промокнет.
Have
all
my
dreams
come
down
to
this?
Неужели
все
мои
мечты
сводятся
к
этому?
Standing
by
a
silent
telephone,
me
and
bakerlite
all
alone
Стоя
у
молчащего
телефона,
мы
с
Бейкерлайтом
совсем
одни
Now
the
city
seems
to
be
a
hive
of
bees
Теперь
город
кажется
пчелиным
ульем
I
lost
my
chance
dancing
on
my
knees
Я
упустил
свой
шанс,
танцуя
на
коленях
The
cops
are
making
me
look
all
around,
Копы
заставляют
меня
оглядываться
по
сторонам,
But
my
legs
will
always
beat
the
ground
но
мои
ноги
всегда
будут
касаться
земли
After
we've
packed
up
and
the
boys
have
all
gone
home,
После
того,
как
мы
соберем
вещи
и
все
мальчики
разойдутся
по
домам,
My
brain's
still
racing
but
my
body's
all
alone.
Мой
мозг
все
еще
лихорадочно
работает,
но
мое
тело
совершенно
одиноко.
Have
all
my
dreams
come
down
to
this?
Неужели
все
мои
мечты
сводятся
к
этому?
Standing
by
a
silent
telephone,
Стоя
у
молчащего
телефона,
Me
and
bakerlite
all
alone
Мы
с
Бейкерлайтом
совсем
одни
Suzy,
where
are
you?
Сьюзи,
где
ты?
I
was
living
just
for
loving
just
from
you
Я
жил
только
для
того,
чтобы
любить
только
тебя
Suzy,
you
think
im
stepping
out
Сьюзи,
ты
думаешь,
я
ухожу
But
one
look
at
my
face
will
kill
your
doubts
Но
один
взгляд
на
мое
лицо
убьет
твои
сомнения
Midnight
on
the
clock
and
the
door
didnt
knock,
На
часах
была
полночь,
а
в
дверь
не
постучали,
The
dawn
begins
to
sing
but
my
phone
dont
ring.
Рассвет
начинает
петь,
но
мой
телефон
не
звонит.
Have
all
my
dreams
come
down
to
this?
Неужели
все
мои
мечты
сводятся
к
этому?
Standing
by
a
silent
telephone,
me
and
bakerlite
all
alone
Стоя
у
молчащего
телефона,
мы
с
Бейкерлайтом
совсем
одни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Strummer, Clive Wilfrid Myles Timperley, Daniel Joseph Kelleher, Shane Michael Foote, Richard Nother, Marwood Chesterton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.