Текст и перевод песни The 101ers - Sweet Revenge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Revenge
Сладкая месть
Beware
the
mass
Берегись
толпы
And
sandal
men
with
sacks
И
святош
с
мешками.
Though
you've
gone
all
organic
Хотя
ты
перешла
на
органику,
You're
phone's
still
bein'
tapped
Твой
телефон
все
еще
прослушивается.
And
all
those
craving
И
все
те,
кто
жаждет...
In
detentions
they'll?
В
изоляторах
они
будут...?
Think
I'm
bein'
followed
and
taken
for
a
ride
Кажется,
за
мной
следят
и
водят
за
нос.
He
took
a
picture
of
my
eye
and
he
lied
and
lied
Он
сфотографировал
мой
глаз
и
лгал,
лгал.
Told
me
what
might
happen
Рассказывал,
что
может
случиться.
No
hits
yet
but
nowhere
to
hide
Пока
без
происшествий,
но
и
негде
спрятаться.
Took
a
picture
of
my
eye
and
he
tried
and
tried
Сфотографировал
мой
глаз
и
пытался,
пытался...
Try
to
make
me
nervous
and
to
keep
us
terrified
Пытался
заставить
меня
нервничать
и
держать
нас
в
страхе.
If
you
worry
bout
house
prices
Если
ты
беспокоишься
о
ценах
на
жилье,
If
they
drop
the
dirty
bomb
Если
они
сбросят
грязную
бомбу,
Least
you
got
an
iPod
По
крайней
мере,
у
тебя
есть
iPod,
And
you
ripped
the
bird
flu
song
И
ты
скачала
песню
про
птичий
грипп.
Worry
bout
my
children
Беспокоюсь
о
своих
детях,
Court
orders
apply
Судебные
предписания
действуют.
Still
I'm
gettin'
nervous
Я
все
еще
нервничаю,
Here
comes
the
F.B.I.
Вот
и
ФБР.
He
took
a
picture
of
my
eye
and
he
lied
and
lied
Он
сфотографировал
мой
глаз
и
лгал,
лгал.
Told
me
what
might
happen
Рассказывал,
что
может
случиться.
No
hits
yet
but
there's
nowhere
to
hide
Пока
без
происшествий,
но
и
негде
спрятаться.
Took
a
picture
of
my
eye
and
he
tried
and
tried
Сфотографировал
мой
глаз
и
пытался,
пытался...
Try
to
make
me
nervous
and
to
keep
us
terrified
Пытался
заставить
меня
нервничать
и
держать
нас
в
страхе.
Here
comes
the
bride
Here
comes
the
bride
Вот
и
невеста,
вот
и
невеста.
Lives
under
the
fly
path
and
she's
terrified
Живет
под
эстакадой
и
очень
боится.
Locked
up
in
a
bedroom
Заперта
в
спальне,
Afraid
to
go
outside
Боится
выйти
на
улицу.
All
this
morbid
fascination
to
control
Вся
эта
нездоровая
страсть
к
контролю
And
keep
us
terrified
И
желание
держать
нас
в
страхе...
Took
a
picture
of
my
eye
and
he
lied
and
lied
Он
сфотографировал
мой
глаз
и
лгал,
лгал.
Told
me
what
might
happen,
no
hits
yet
but
nowhere
to
hide
Рассказывал,
что
может
случиться.
Пока
без
происшествий,
но
и
негде
спрятаться.
Took
a
picture
of
my
eye
and
he
tried
and
tried
Сфотографировал
мой
глаз
и
пытался,
пытался...
Tried
to
make
me
nervous
and
to
keep
us
terrified
Пытался
заставить
меня
нервничать
и
держать
нас
в
страхе.
Panics
at
the
pub
'cause
we're
running
out
of
juice
Паника
в
пабе,
потому
что
у
нас
заканчивается
сок.
Butterflies
and?
to
their
old
ends
in
use
Бабочки
и
...?
к
их
старым
концам
в
использовании.
Dig
a
trench
on
the
riverbank
Выкопай
траншею
на
берегу
реки,
To
turn
back
the
tide
Чтобы
повернуть
время
вспять.
On
a
hide
into
nothing
when
our
two
worlds
collide
Скрыться
в
никуда,
когда
наши
два
мира
столкнутся.
Took
a
picture
of
my
eye
and
he
lied
and
lied
Он
сфотографировал
мой
глаз
и
лгал,
лгал.
Told
me
what
might
happen
no
hits
yet
but
there's
nowhere
to
hide
Рассказывал,
что
может
случиться.
Пока
без
происшествий,
но
и
негде
спрятаться.
Took
a
picture
of
my
eye
and
he
tried
and
tried
Сфотографировал
мой
глаз
и
пытался,
пытался...
Try
to
keep
us
nervous
and
to
keep
us
terrified
Пытался
заставить
нас
нервничать
и
держать
нас
в
страхе.
Here
comes
the
bride
Here
comes
the
bride
Вот
и
невеста,
вот
и
невеста.
Loves
under
the
fly
path
and
she's
terrified
Живет
под
эстакадой
и
очень
боится.
Locked
up
in
a
bedroom
Заперта
в
спальне,
Afraid
to
go
outside
Боится
выйти
на
улицу.
All
this
morbid
fascination
to
control
Вся
эта
нездоровая
страсть
к
контролю
And
keep
us
terrified
И
желание
держать
нас
в
страхе...
They're
just
trying,
they're
just
trying
to
keep
us
terrified
Они
просто
пытаются,
просто
пытаются
держать
нас
в
страхе.
Its
designed,
its
designed
to
keep
us
terrified
Это
задумано,
это
задумано,
чтобы
держать
нас
в
страхе.
To
keep
us
terrified
Держать
нас
в
страхе.
To
keep
us
terrified
Держать
нас
в
страхе.
To
keep
us
terrified
Держать
нас
в
страхе.
To
keep
us
terrified
Держать
нас
в
страхе.
That's
what
I
got
Вот
что
у
меня
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Strummer, Clive Wilfrid Myles Timperley, Daniel Joseph Kelleher, Shane Michael Foote, Richard Nother, Marwood Chesterton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.