The 1975 - Loving Someone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The 1975 - Loving Someone




Yeah, yeah loving someone
Да, да, любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Yeah, you should be loving someone
Да, ты должен любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Yeah, you should be-
Да, вы должны быть-
My heart is telling me the telly isn't telling me anything
Мое сердце говорит мне, что телек ничего не сказал мне
I need, but it needs to keep selling me
Мне нужен, Но он должен держать меня
Besides celebrities lacking in integrity
Кроме того, знаменитости не хватает целостности
Holding up the status quo instead of showing the kids
Держится статус-кво вместо того, чтобы показывать детям
That they matter, who are they gonna batter next?
О том, что они, кто они буду долбить дальше?
Just keep holding their necks and keep selling them sex
Держите шею и продавая их секс
It's better if we keep them perplexed
Будет лучше, если мы держим их в недоумении
It's better if we make them want the opposite sex
Будет лучше, если мы хотим сделать их противоположного пола
Disenfranchised young criminal minds in a car park beside
Бесправный молодой мыслить как преступник на парковке рядом
Where your nan resides are not slow
Где твоя бабушка живет не медленно
They've just never been shown that you should be-
Они просто никогда не показывали, что вы должны быть-
Loving someone
Любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Yeah, you should be loving someone
Да, ты должен любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Oh, oh
Ой, ой
We're all human, we're just like you man
Все мы люди, мы такие же как вы человек
We're sentient or something or other I can't remember, whatever
Мы живые или что-то другое я не могу вспомнить, что
We shouldn't have people afloat
У нас не должно быть людей на плаву
If it were safer on the ground, we wouldn't be on a boat
Если бы это было безопаснее, на земле, мы бы не были на лодке
Charlatan telepathy exploiting insecurity and praying on the purity
Шарлатан телепатия эксплуатации безопасности и молитва о чистоте
Of grief and its simplicity but I know that maybe I'm too skeptical
От горя и своей простотой, но я знаю, что, возможно, я слишком скептически
Even Guy Debord needed spectacles, you see
Даже Ги Дебор нужны очки, вы видите
I'm the Greek economy of cashing intellectual cheques
Я греческую экономику обналичивания чеков интеллектуальной
And I'm trying to progress, but instead of selling sex
И я стараюсь, чтобы прогресс, но вместо того, чтобы продавать секс
And I think I should be-
И я думаю, что должен быть-
Loving someone
Любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Yeah, you should be loving someone
Да, ты должен любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Yeah, you should be loving someone
Да, ты должен любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Yeah, you should be loving someone
Да, ты должен любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Yeah, you should be
Да, вы должны быть
I am forever in alongside the boys in jumpers
Я навсегда рядом с мальчиков в прыгунки
On bikes from schools and cars
На велосипедах из школы и автомобили
With autumn leaves falling sparse across the mid-afternoon
С осени листья падают редкие в середине дня
She blazed about how
Она полыхала о том, как
Cultural language is an operating system
Язык культуры-это операционная система
A simple interface rendered feeble and listless
Простой интерфейс, оказываемых хилый и вялый
When tested with divinity or a true understanding
При испытании с божественным и истинным пониманием
Of the human condition
Состояния человека
I never did understand, the duality of art and reality
Я никогда не понимал, двойственность искусства и реальности
Living life and treating it as such but with a certain disconnect
Жизнь и рассматривая его как такового, но с определенной отсоединить
To touch that cajoles at the artist with comfort and abandon
На ощупь что умасливает на художника с комфортом и отказаться от
And between the spires and rolling roofs of the white city
А между шпилями и подвижного крышах Белого города
That orange, English light cast only one, singular shadow
Что-оранжевый, англ. Light имеет только один, единственное тень
For you are not beside but within me
Ибо ты не рядом, но внутри меня
Loving someone
Любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Yeah, you should be loving someone
Да, ты должен любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Yeah, you should be loving someone
Да, ты должен любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Yeah, you should be loving someone
Да, ты должен любить кого-то
Oh, oh, loving someone
Ах, ах, любить кого-то
Oh, oh
Ой, ой





Авторы: Ross Macdonald, Adam Hann, George Daniel, Matthew Healy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.