Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Part of the Band
Часть группы
                         
                        
                            
                                        She 
                                        was 
                                        part 
                                        of 
                                        the 
                                        Air 
                                        Force, 
                                            I 
                                        was 
                                        part 
                                        of 
                                        the 
                                        band 
                            
                                        Она 
                                        была 
                                        во 
                                        ВВС, 
                                            а 
                                            я 
                                            в 
                                        группе 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        always 
                                        used 
                                        to 
                                        bust 
                                        into 
                                        her 
                                        hand 
                            
                                            Я 
                                        всегда 
                                        пытался 
                                        её 
                                        добиться 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        my, 
                                        my, 
                                        my 
                                        imagination 
                            
                                            В 
                                        своих, 
                                        своих, 
                                        своих 
                                        фантазиях 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        was 
                                        living 
                                        my 
                                        best 
                                        life, 
                                        living 
                                        with 
                                        my 
                                        parents 
                            
                                            Я 
                                        жил 
                                        лучшей 
                                        жизнью, 
                                        жил 
                                            с 
                                        родителями 
                            
                         
                        
                            
                                        Way 
                                        before 
                                        the 
                                        paying 
                                        penance 
                                        and 
                                        verbal 
                                        propellants 
                            
                                        Задолго 
                                        до 
                                        расплаты 
                                            и 
                                        словесных 
                                        перепалок 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        my, 
                                        my, 
                                        my 
                                        cancellations, 
                                        hm, 
                                        yeah 
                            
                                            И 
                                        моих, 
                                        моих, 
                                        моих 
                                        отмен, 
                                        хм, 
                                        да 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        And 
                                            I 
                                        fell 
                                        in 
                                        love 
                                        with 
                                            a 
                                        boy, 
                                        it 
                                        was 
                                        kinda 
                                        lame 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        влюбился 
                                            в 
                                        парня, 
                                        это 
                                        было 
                                        довольно 
                                        глупо 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        was 
                                        Rimbaud 
                                        and 
                                        he 
                                        was 
                                        Paul 
                                        Verlaine 
                            
                                            Я 
                                        был 
                                        Рембо, 
                                            а 
                                        он 
                                        Полем 
                                        Верленом 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        my, 
                                        my, 
                                        my 
                                        imagination 
                            
                                            В 
                                        своих, 
                                        своих, 
                                        своих 
                                        фантазиях 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        So 
                                        many 
                                        cringes 
                                        in 
                                        the 
                                        heroin 
                                        binges 
                            
                                        Так 
                                        много 
                                        кринжа 
                                            в 
                                        героиновых 
                                        запоях 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        was 
                                        coming 
                                        off 
                                        the 
                                        hinges, 
                                        living 
                                        on 
                                        the 
                                        fringes 
                            
                                            Я 
                                        слетал 
                                            с 
                                        катушек, 
                                        живя 
                                        на 
                                        грани 
                            
                         
                        
                            
                                        Of 
                                        my, 
                                        my, 
                                        my 
                                        imagination, 
                                        oh, 
                                        yeah 
                            
                                        Своих, 
                                        своих, 
                                        своих 
                                        фантазий, 
                                        о, 
                                        да 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Enough 
                                        about 
                                        me 
                                        now 
                            
                                        Хватит 
                                        обо 
                                        мне 
                            
                         
                        
                            
                                        "You 
                                        gotta 
                                        talk 
                                        about 
                                        the 
                                        people, 
                                        baby" 
                            
                                        "Ты 
                                        должен 
                                        говорить 
                                            о 
                                        людях, 
                                        детка" 
                            
                         
                        
                            
                                        (But 
                                        that's 
                                        kind 
                                        of 
                                        the 
                                        idea) 
                            
                                        (Но 
                                            в 
                                        этом-то 
                                            и 
                                        смысл) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        At 
                                        home, 
                                        somewhere 
                                            I 
                                        don't 
                                        like 
                            
                                        Дома, 
                                        где-то, 
                                        где 
                                        мне 
                                        не 
                                        нравится 
                            
                         
                        
                            
                                        Eating 
                                        stuff 
                                        off 
                                        of 
                                        motorbikes 
                            
                                        Есть 
                                        всякую 
                                        дрянь 
                                            с 
                                        мотоциклов 
                            
                         
                        
                            
                                        Coming 
                                        to 
                                        her 
                                        lookalikes 
                            
                                        Подкатывать 
                                            к 
                                        её 
                                        двойникам 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        can't 
                                        get 
                                        the 
                                        language 
                                        right 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        могу 
                                        подобрать 
                                        правильные 
                                        слова 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                        tell 
                                        me 
                                        what's 
                                        unladylike 
                            
                                        Просто 
                                        скажи 
                                        мне, 
                                        что 
                                        неженственно 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        some 
                                        "Vaccinista 
                                        tote 
                                        bag 
                                        chic 
                                        baristas" 
                            
                                            Я 
                                        знаю 
                                        "модных 
                                        бариста 
                                            с 
                                        эко-сумками" 
                            
                         
                        
                            
                                        Sitting 
                                        in 
                                        east 
                                        on 
                                        their 
                                        communista 
                                        keisters 
                            
                                        Сидящих 
                                        на 
                                        востоке 
                                        на 
                                        своих 
                                        коммунистических 
                                        задницах 
                            
                         
                        
                            
                                        Writing 
                                        about 
                                        their 
                                        ejaculations 
                            
                                        Пишущих 
                                            о 
                                        своих 
                                        эякуляциях 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        like 
                                        my 
                                        men 
                                        like 
                                            I 
                                        like 
                                        my 
                                        coffee 
                            
                                            Я 
                                        люблю 
                                        своих 
                                        мужчин, 
                                        как 
                                        люблю 
                                        свой 
                                        кофе 
                            
                         
                        
                            
                                        Full 
                                        of 
                                        soy 
                                        milk 
                                        and 
                                        so 
                                        sweet, 
                                        it 
                                        won't 
                                        offend 
                                        anybody 
                            
                                        Полным 
                                        соевого 
                                        молока 
                                            и 
                                        таким 
                                        сладким, 
                                        что 
                                        никого 
                                        не 
                                        обидит 
                            
                         
                        
                            
                                        Whilst 
                                        staining 
                                        the 
                                        pages 
                                        of 
                                        the 
                                        nation, 
                                        oh, 
                                        yeah 
                            
                                        Пятная 
                                        страницы 
                                        нации, 
                                        о, 
                                        да 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        Xanax 
                                        and 
                                            a 
                                        Newport 
                            
                                        Ксанакс 
                                            и 
                                        Ньюпорт 
                            
                         
                        
                            
                                        "Well, 
                                            I 
                                        take 
                                        care 
                                        of 
                                        my 
                                        kids," 
                                        she 
                                        said 
                            
                                        "Ну, 
                                            я 
                                        забочусь 
                                            о 
                                        своих 
                                        детях", 
-                                        сказала 
                                        она 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        The 
                                        worst 
                                        inside 
                                        of 
                                        us 
                                        begets 
                            
                                        Худшее 
                                        внутри 
                                        нас 
                                        порождает 
                            
                         
                        
                            
                                        That 
                                        feeling 
                                        on 
                                        the 
                                        internet 
                            
                                        То 
                                        чувство 
                                            в 
                                        интернете 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        like 
                                        someone 
                                        intended 
                                        it 
                            
                                        Как 
                                        будто 
                                        кто-то 
                                        это 
                                        задумал 
                            
                         
                        
                            
                                        (Like 
                                        advertising 
                                        cigarettes) 
                            
                                        (Как 
                                        реклама 
                                        сигарет) 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        diamond 
                                        in 
                                        the 
                                        rough 
                                        begets 
                            
                                        Неограненный 
                                        алмаз 
                                        порождает 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        diamond 
                                        with 
                                            a 
                                        scruff 
                                        you 
                                        get 
                            
                                        Алмаз 
                                            с 
                                        шероховатостью, 
                                        который 
                                        ты 
                                        получаешь 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Am 
                                            I 
                                        ironically 
                                        woke? 
                                        The 
                                        butt 
                                        of 
                                        my 
                                        joke? 
                            
                                            Я 
                                        иронично 
                                        проснулся? 
                                        Попался 
                                        на 
                                        своей 
                                        же 
                                        шутке? 
                            
                         
                        
                            
                                        Or 
                                        am 
                                            I 
                                        just 
                                        some 
                                        post-coke, 
                                        average, 
                                        skinny 
                                        bloke? 
                            
                                        Или 
                                            я 
                                        просто 
                                        какой-то 
                                        пост-кокаиновый, 
                                        среднестатистический, 
                                        тощий 
                                        парень? 
                            
                         
                        
                            
                                        Calling 
                                        his 
                                        ego 
                                        imagination 
                            
                                        Называющий 
                                        свое 
                                        эго 
                                        воображением 
                            
                         
                        
                            
                                        I've 
                                        not 
                                        picked 
                                        up 
                                        that 
                                        in 
                                            a 
                                        thousand 
                                        four 
                                        hundred 
                                        days 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        принимал 
                                        это 
                                        уже 
                                        тысячу 
                                        четыреста 
                                        дней 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        nine 
                                        hours 
                                        and 
                                        sixteen 
                                        minutes, 
                                        babe 
                            
                                            И 
                                        девять 
                                        часов 
                                            и 
                                        шестнадцать 
                                        минут, 
                                        детка 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        kind 
                                        of 
                                        my 
                                        daily 
                                        iteration 
                            
                                        Это 
                                        что-то 
                                        вроде 
                                        моей 
                                        ежедневной 
                                        итерации 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Matthew Healy, George Daniel, Jamie Squire
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.