The 1975 - Wintering - перевод текста песни на немецкий

Wintering - The 1975перевод на немецкий




Wintering
Überwintern
Yeah, it's just like– it should start
Ja, es ist einfach so es sollte anfangen
It just– it should just come straight in
Es sollte einfach es sollte einfach direkt reinkommen
And just be like
Und einfach so sein wie
She walks down the stairs, feeling herself
Sie kommt die Treppe runter, fühlt sich total
Lookin' like she just won a court case
Sieht aus, als hätte sie gerade einen Gerichtsprozess gewonnen
He's got a funny way of using the same four chords for every song he makes
Er hat 'ne komische Art, dieselben vier Akkorde für jeden Song zu verwenden, den er macht
And he's called Bill and he plays with words like a skill
Und er heißt Bill und er spielt mit Worten wie ein Profi
Yeah, he's pretty great
Ja, er ist ziemlich großartig
He said his official friend died 'cause of a fish he ate
Er sagte, sein offizieller Freund starb wegen eines Fisches, den er gegessen hat
Yeah, she's called Hannah and she plays the Joanna
Ja, sie heißt Hannah und sie spielt Klavier
Grade eight but she's got no soul
Niveau acht, aber sie hat keine Seele
John's obsessed with fat ass and he's ten years old
John ist besessen von fetten Ärschen und er ist zehn Jahre alt
Oh, Dad's an Otis Redding at a wedding type guy
Oh, Papa ist so ein Typ wie Otis Redding auf einer Hochzeit
With the best voice you ever heard
Mit der besten Stimme, die du je gehört hast
He said, "Give me a date I can work on, my heart hurts"
Er sagte: „Gib mir ein Datum, auf das ich hinarbeiten kann, mein Herz tut weh“
I get home on the 23rd
Ich komme am 23. nach Hause
I drive up on the 23rd
Ich fahre am 23. hoch
And I bumped into Julie in the co-op
Und ich bin Julie im Co-op begegnet
She asked how the family's been
Sie fragte, wie es der Familie geht
I said, "Alex is a sculptor and Olivia's been a vegan since ten
Ich sagte: „Alex ist Bildhauer und Olivia ist Veganerin, seit sie zehn ist
While Vin wears dresses while Debbie coalesces
Während Vin Kleider trägt und Debbie sich einfindet
In a fleece that doesn't work
In einem Fleece, das nichts taugt
And I'll be givin' my chair to my mum 'cause her back hurts"
Und ich werde meinen Stuhl meiner Mama geben, weil ihr Rücken wehtut“
I get home on the 23rd (yeah, the snare rim sounds good)
Ich komme am 23. nach Hause (ja, der Snare-Rand klingt gut)
Yeah, I drive up on the 23rd (yeah, yeah)
Ja, ich fahre am 23. hoch (ja, ja)
Now Mum's not a fan of that line about her back
Nun, Mama ist kein Fan von der Zeile über ihren Rücken
She said it makes her sound frumpy and old
Sie sagte, es lässt sie altmodisch und alt klingen
I said, "Woman, you are 64 years old"
Ich sagte: „Frau, du bist 64 Jahre alt“
Now stop the percussion, I wanna have a discussion
Jetzt stopp die Percussion, ich will eine Diskussion führen
And it's Christmas so this is gonna be a nightmare
Und es ist Weihnachten, also wird das ein Albtraum
I just came for the stuffin', not to argue 'bout nothin' but mark my words
Ich bin nur wegen der Füllung gekommen, nicht um über nichts zu streiten, aber merk dir meine Worte
I'll be home on the 23rd (yeah, the snare rim sounds good)
Ich bin am 23. zu Hause (ja, der Snare-Rand klingt gut)
Yeah, I drive up on the 23rd
Ja, ich fahre am 23. hoch
Oh, I come home on the 23rd (yeah)
Oh, ich komme am 23. nach Hause (ja)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.