The 2 Live Crew - My Seven Bizzos - перевод текста песни на немецкий

My Seven Bizzos - The 2 Live Crewперевод на немецкий




My Seven Bizzos
Meine sieben Mädel
(Note: Brother Marquis does all the verses.)
(Anmerkung: Brother Marquis macht alle Strophen.)
My seven bizzos...
Meine sieben Mädel...
Seven days, seven ways, that's too much...
Sieben Tage, sieben Wege, das ist zu viel...
My seven bizzos...
Meine sieben Mädel...
On Monday there's Melissa, I like to be with her
Am Montag gibt's Melissa, ich mag es, mit ihr zu sein
I get all her money and, a-then I diss her
Ich nehm ihr ganzes Geld und dann verpiss ich mich
On Tuesday there's Sareesa, she's my homeroom teacher
Am Dienstag gibt's Sareesa, sie ist meine Klassenlehrerin
She said, "After school, I would love to meet you!"
Sie sagte: "Nach der Schule würd ich dich gern treffen!"
I said "Bet!" with no regret
Ich sagte "Klar!" ohne Reue
Because a night with her was one I wouldn't forget
Denn eine Nacht mit ihr würde ich nie vergessen
So then I told all my homies and they all called me phony
Dann erzählt ich's meinen Jungs und die nannten mich Lügner
And said I was kickin' a bunch of that baloney
Und meinten, ich erzähl nur Mist
But they soon found out, and now they all believe
Doch sie fanden's raus und jetzt glauben sie's
'Cause every Tuesday after school, me and her would leave
Denn jeden Dienstag nach der Schule gingen wir weg
My seven bizzos...(2x)
Meine sieben Mädel...(2x)
Seven days, seven ways, that's too much...
Sieben Tage, sieben Wege, das ist zu viel...
My seven bizzos...
Meine sieben Mädel...
On Wednesday there's Wanda, who looks like Jane Fonda
Am Mittwoch gibt's Wanda, die sieht aus wie Jane Fonda
She said she likes bikes, so I put her on my Honda
Sie sagte, sie mag Motorräder, also setzt ich sie auf meine Honda
I took her to the park, where it was pitch dark
Ich brachte sie in den Park, wo es stockdunkel war
She done what I asked right from the start
Sie tat, worum ich bat, gleich von Anfang an
She got naked, then my dick got erected
Sie wurde nackt, dann wurde mein Schwanz hart
Before I rocked her pussy, I had to check it
Bevor ich ihre Muschi rockte, musst ich sie checken
But when we're in school, she tries to play it cool
Doch in der Schule spielt sie cool
'Cause she doesn't want her rich friends to know the truth
Weil ihre reichen Freunde die Wahrheit nicht wissen dürfen
But me and her both know all the facts
Aber wir beide kennen die Fakten
She's in love with the brother from the ghetto, who is black
Sie liebt den Bruder aus dem Ghetto, der schwarz ist
My seven bizzos...(2x)
Meine sieben Mädel...(2x)
Seven days, seven ways, that's too much...
Sieben Tage, sieben Wege, das ist zu viel...
My seven bizzos...
Meine sieben Mädel...
Yeahhh.
Jaaa.
On Thursday there's Trina, her perfume lingers
Am Donnerstag gibt's Trina, ihr Parfum bleibt hängen
She likes to suck my dizzo, my tizzo and my finger
Sie lutscht gern meinen Schwanz, meine Eier und meinen Finger
On Friday there's Frances, who likes to take chances
Am Freitag gibt's Frances, die liebt es, Risiko zu gehen
When her husband's at work, she does me dirty dances
Wenn ihr Mann arbeitet, macht sie schmutzige Tänze für mich
She's my own private skeezer, she's not a dick-teaser
Sie ist mein privates Flittchen, kein Schwanz-Teaser
She knows what I like, and that's to please her
Sie weiß, was ich mag, und das ist, sie zu beglücken
On Saturday there's Susie, who likes my jacuzzi
Am Samstag gibt's Susie, die mag meinen Whirlpool
She steps in naked with her bare-ass booty
Sie steigt nackt rein mit ihrem nackten Arsch
She takes a drink, then her head starts to sink
Sie trinkt was, dann sinkt ihr Kopf runter
She slobs on Bob while I play with the pink
Sie bläst mir einen, während ich mit der Rosette spiel
My seven bizzos...(2x)
Meine sieben Mädel...(2x)
Seven days, seven ways, too much...
Sieben Tage, sieben Wege, zu viel...
My seven bizzos...
Meine sieben Mädel...
On Sunday there's Connie, who fucks with slick Ronnie
Am Sonntag gibt's Connie, die fickt mit schlitzohrigem Ronnie
She's a tricky-dick bitch who's out for his money
Sie ist eine hinterhältige Schlampe, die's auf sein Geld abgesehen hat
She's always schemin' and hot like a demon
Sie plant immer was und ist heiß wie ein Dämon
I thought I came in her mouth, but I was only peein'
Ich dachte, ich kam in ihren Mund, doch ich pinkelte nur
Now all these hoes belong to one player
Jetzt gehören alle diese Schlampen einem Player
A hard dick brother and a pussy surveyor
Einem hartschwänzigen Bruder und Muschi-Inspekteur
Now y'all ain't heard? You better go ask your mother
Ihr habt's noch nicht gehört? Fragt lieber eure Mutter
That your sister's being dicked by Marquis, your brother
Dass eure Schwester von Marquis gefickt wird, eurem Bruder
My seven bizzos...
Meine sieben Mädel...
Seven days, seven ways, too much...
Sieben Tage, sieben Wege, zu viel...
My seven bizzos...
Meine sieben Mädel...
Yeahhh.
Jaaa.





Авторы: L. Campbell, D. Hobbs, M. Ross, C. Wongwon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.