Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
I'm
nasty
as
I
wanna
be
Ich
bin
so
versaut,
wie
ich
sein
will
I
express
myself
so
vulgarly
Ich
drücke
mich
so
vulgär
aus
Obscene,
or
whatever
you
wanna
call
it
Obszön,
oder
wie
auch
immer
ihr
es
nennen
wollt
That's
why
some
suckas
wanna
stall
it
Deshalb
wollen
manche
Penner
es
aufhalten
Some
people
worry
about
the
wrong
thing
Manche
Leute
sorgen
sich
um
die
falschen
Dinge
But
why
worry
about
what
we're
sayin'
Aber
warum
sorgt
ihr
euch
darum,
was
wir
sagen?
'Cause
we're
gonna
do
what
we
wanna
do
Denn
wir
werden
tun,
was
wir
tun
wollen
And
if
y'all
don't
like
it,
well
then
fuck
you
too
Und
wenn
ihr
das
nicht
mögt,
na
dann
fickt
euch
auch
People
don't
know
unless
you
tell
them
so
Leute
wissen
es
nicht,
es
sei
denn,
man
sagt
es
ihnen
But
it
was
cool
when
we
were
just
in
the
ghetto
Aber
es
war
cool,
als
wir
nur
im
Ghetto
waren
We
didn't
ask
you
to
publicize
us
Wir
haben
euch
nicht
gebeten,
uns
bekannt
zu
machen
But
it
was
you
who
created
the
fuss
Aber
ihr
wart
es,
die
den
Wirbel
verursacht
haben
And
blew
the
whole
thing
out
of
proportion
Und
die
ganze
Sache
unverhältnismäßig
aufgeblasen
haben
You
should
worry
about
your
topics
like
abortion
Ihr
solltet
euch
um
eure
Themen
wie
Abtreibung
kümmern
So
I
fiend
for
the
funk
like
a
dope
fiend
junky
Also
giere
ich
nach
dem
Funk
wie
ein
Drogen-Junkie
Fuck
you
all
and
let
us
get
so
funky
Fickt
euch
alle
und
lasst
uns
so
funky
werden
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Singin'
this
song,
movin'
along
Singe
dieses
Lied,
mache
weiter
Provin'
to
the
suckas
that
I
keep
gettin'
Beweise
den
Pennern,
dass
ich
immer
Stronger
than
what
ya
been
hearin'
Stärker
werde
als
das,
was
ihr
gehört
habt
Kid
Ice
is
on
the
set,
so
suckas
stop
sweatin'
Kid
Ice
ist
am
Start,
also
hört
auf
zu
schwitzen,
Penner
I
kick
it
funky
to
show
my
courage
Ich
mach'
es
funky,
um
meinen
Mut
zu
zeigen
When
schoolin'
others,
kick
the
knowledge
Wenn
ich
andere
belehre,
vermittle
ich
das
Wissen
For
those
who
hate
me,
I
pray
you'll
miss
me
Für
die,
die
mich
hassen,
bete
ich,
dass
ihr
mich
vermissen
werdet
If
you
find
out
you
had
dissed
me
Wenn
ihr
herausfindet,
dass
ihr
mich
gedisst
habt
I'll
treat
you
like
a
child
and
smack
your
head
Ich
behandle
dich
wie
ein
Kind
und
schlag
dir
auf
den
Kopf
Feed
you
dick,
put
you
to
bed
Füttere
dich
mit
Schwanz,
bring
dich
ins
Bett
Look
you
in
the
eye
and
know
you're
fessin'
Schaue
dir
in
die
Augen
und
weiß,
dass
du
lügst
Make
you
take
notes
of
the
lesson
Lasse
dich
Notizen
von
der
Lektion
machen
The
rhythm
is
something
I
cannot
hide
Der
Rhythmus
ist
etwas,
das
ich
nicht
verbergen
kann
And
I'm
feelin'
that
I
feel
deep
inside
Und
ich
fühle,
dass
ich
es
tief
im
Inneren
fühle
So
talk
about
me
while
I
make
my
money
Also
redet
über
mich,
während
ich
mein
Geld
mache
Kid
Ice
is
known
to
be
so
funky
Kid
Ice
ist
dafür
bekannt,
so
funky
zu
sein
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Funky,
funky,
hey
Funky,
funky,
hey
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Some
say
I'm
crazy
and
I
got
problems
Manche
sagen,
ich
bin
verrückt
und
habe
Probleme
An
evaluation
might
help
solve
'em
Eine
Beurteilung
könnte
helfen,
sie
zu
lösen
The
funky
mack
nasty,
filthy
mack
funky
Der
funky
Mack,
nasty,
dreckige
Mack,
funky
Stankin'
like
[Incomprehensible],
the
wino
junky
Stinkend
wie
[Unverständlich],
der
Säufer-Junkie
Mentally
scarred,
always
barred
Geistig
vernarbt,
immer
ausgeschlossen
Slightly
deranged,
a
half
way
retard
Leicht
gestört,
ein
halber
Zurückgebliebener
Goin'
off
insanely,
tryin'
to
retain
me
Drehe
wahnsinnig
durch,
versuchen
mich
zurückzuhalten
Tried
to
capture
my
rapture
but
couldn't
contain
me
Versuchten,
meine
Ekstase
einzufangen,
aber
konnten
mich
nicht
bändigen
I
put
'em
in
shambles
makin'
examples
Ich
richte
sie
zugrunde,
mache
Exempel
'Cause
once
I
get
started
I'm
hard
to
handle
Denn
wenn
ich
einmal
anfange,
bin
ich
schwer
zu
handhaben
You
can't
keep
me
back,
you
can't
forget
that
Ihr
könnt
mich
nicht
zurückhalten,
das
könnt
ihr
nicht
vergessen
I
heard
the
chit
chat,
you
said
that
I'm
wack
Ich
habe
das
Gerede
gehört,
ihr
habt
gesagt,
ich
sei
schlecht
But
anyway,
that's
okay
Aber
egal,
das
ist
okay
I
try
not
to
hear
what
the
niggas
say
Ich
versuche
nicht
zu
hören,
was
die
Niggas
sagen
So
I
just
fiend
for
the
funk
like
a
dope
fiend
junky
Also
giere
ich
einfach
nach
dem
Funk
wie
ein
Drogen-Junkie
Excuse
me
y'all
and
let
me
get
so
funky
Entschuldigt
mich,
ihr
alle,
und
lasst
mich
so
funky
werden
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Umph,
so
funky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Campbell, D. Hobbs, M. Ross, C. Wongwon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.