Текст и перевод песни The 2 Live Crew - You Go Girl
I
don't
use
Massengil,
I
use
my
own
kinda
douche
powder
Я
не
использую
Массенгил,
я
использую
свой
собственный
порошок
для
спринцевания.
Y'know
I
mix
it,
I
mix
it
myself
Ты
знаешь,
что
я
смешиваю
его,
я
смешиваю
его
сам.
Y'know
what
I
put
in
it?
(Yeah?
What?)
Знаешь,
что
я
туда
положил?
(да?
что?)
Alum!
(Yeah!)
LSD!
(ha
ha!)
And
Kentucky
Fried
Chicken!
Квасцы!
(да!)
ЛСД!
(ха-ха!)
и
жареная
курица
по-Кентуккийски!
(*cheering*)
I
mold
it
together,
baby!
(*аплодисменты*)
я
леплю
его
вместе,
детка!
I
mold
it
together,
honey!
Я
леплю
их
вместе,
милая!
Oh,
that
alum,
lemme
tell
ya
somethin
О,
эти
квасцы,
дай-ка
я
тебе
кое-что
скажу
That
alum
makes
it
tight
(right!)
Эти
квасцы
делают
его
тугим
(правильно!)
LSD
makes
it
outta
sight
(yeah!)
ЛСД
делает
его
невидимым
(да!)
And
Kentucky
Fried
Chicken
make
it
finga
lickin
good!
А
жареная
курица
по-Кентуккийски
делает
ее
финга-лизать
приятно!
[You
go
girl]
[Ты
уходишь,
девочка]
[Go
girl!]
[Вперед,
девочка!]
[You
go
girl]
[Ты
уходишь,
девочка]
[Go
girl!]
[Вперед,
девочка!]
[You
go
girl]
[Ты
уходишь,
девочка]
[Go
girl!]
[Вперед,
девочка!]
[You
go
girl]
[Ты
уходишь,
девочка]
[Go
girl!]
[Вперед,
девочка!]
[You
go
girl]
[Ты
уходишь,
девочка]
[Go
girl!]
[Вперед,
девочка!]
[You
go
girl]
[Ты
уходишь,
девочка]
[You
go
girl]
[Ты
уходишь,
девочка]
[Fresh
Kid
Ice]
[Свежий
Детский
Лед]
Get
on
the
dance
floor
Выходи
на
танцпол
And
move
your
body
til
ya
can't
no,
more
И
двигай
своим
телом,
пока
не
сможешь,
нет,
больше.
Touch
the
ground
Коснись
земли
Cause
I
like
the
way
you
doo-doo
brown
Потому
что
мне
нравится,
как
ты
ду-ду-бурый.
You
make
me
wanna
flip
Ты
заставляешь
меня
хотеть
перевернуться
с
ног
на
голову
Plus
I
love
the
way
you
shake
them,
hips
К
тому
же
мне
нравится,
как
ты
трясешь
ими,
бедрами.
>From
side
to
side
> Из
стороны
в
сторону
Always
keepin
my
nature
on
the
rise
Всегда
держу
свою
натуру
на
подъеме
.
Cause
you
got
it
goin
on
Потому
что
у
тебя
все
идет
своим
чередом
And
you're
the
only
one
havin
fun
И
ты
единственный
кто
веселится
Watchin
the
niggas
sweat
Смотрю
как
потеют
ниггеры
And
how
it
feels
when
you're
wet
И
каково
это,
когда
ты
мокрая?
Doin
what
you
want
til
it
hurts
Делай
что
хочешь
пока
не
станет
больно
As
RuPaul
say,
You'd
Better
Work
Как
сказал
РуПол,
тебе
лучше
поработать.
Shake
ya
ass
til
it
twirls
Тряси
своей
задницей
пока
она
не
закрутится
[You
go
girl]
[Ты
уходишь,
девочка]
[Go
girl!]
[Вперед,
девочка!]
[You
go
girl]
[Ты
уходишь,
девочка]
You
know
you
got
it
goin
on,
honey
dip,
I
swear
Ты
же
знаешь,
что
у
тебя
все
получится,
милая,
клянусь
тебе.
Two
niggas
takin
care
of
you,
and
doin
up
ya
hair
Два
ниггера
заботятся
о
тебе
и
делают
тебе
прическу,
You
used
to
look
shady
but
ya
changed
ever
since
раньше
ты
выглядела
подозрительно,
но
с
тех
пор
изменилась.
Now
it's
all
about
the
leather
boots
and
sequins
Теперь
все
дело
в
кожаных
сапогах
и
блестках.
Tellin
niggas
don't
holla
if
ya
can't
get
the
snap
Говорю
ниггерам
не
кричи
если
не
можешь
получить
щелчок
Got
a
diamond
name
plate
and
a
neckace
to
match
У
меня
есть
Бриллиантовая
табличка
с
именем
и
галстук
в
тон.
Diamonds
on
ya
hand,
sippin
on
cham'
Бриллианты
на
твоей
руке,
потягиваешь
чай.
Niggas
wanna
holla
but
ya
say
I
got
a
man
Ниггеры
хотят
кричать,
но
ты
говоришь,
что
у
меня
есть
мужчина.
The
bitch
is
so
fly
if
they're
goin'
off
in
her,
G
Эта
сучка
такая
крутая,
если
они
в
нее
стреляют,
Джи.
Now
look
at
honey
dip,
push
you
off?
inity?
А
теперь
посмотри
на
медовый
дип,
оттолкнись
от
него?
So
if
ya
ain't
got
loot
ya
can't
mack
her
Так
что
если
у
тебя
нет
бабла,
то
ты
не
сможешь
ее
ограбить.
It's
all
about
the
hammers
on
the
big
body
Acura
Все
дело
в
молотках
на
большом
кузове
Акура
Or
a
hundred
with
a
car
fulla
friends
Или
сотню
с
машиной
полной
друзей
? Say
fresh
hairdo?
and?
Oscar
de
la
Rinte?
- Скажем,
свежая
прическа?
и?
Оскар
Де
Ла
Ринте?
Niggas
get
mad
cause
they
can't
lay
the
pipe
in
Ниггеры
злятся
потому
что
не
могут
вставить
трубку
Cause
you
wanna
holla,
baby,
claimin
that
you're
dykin
Потому
что
ты
хочешь
кричать,
детка,
заявляя,
что
ты
лесбиянка.
But
in
9-4,
it's
show
and
tell
Но
в
9-4
- это
"покажи
и
расскажи".
Keep
doin
what
ya
doin
and
go
on,
girl
Продолжай
делать
то,
что
делаешь,
и
продолжай,
девочка.
[You
go
girl]
[Ты
уходишь,
девочка]
[Tell
em
brother!]
[Скажи
им,
брат!]
[Tell
em
brother!]
[Yeahhh!]
[Скажи
им,
брат!]
[да-А-а!]
[Tell
em
brother!]
[Скажи
им,
брат!]
[Tell
em
- Tell
em
brother!]
[Yeahhh!]
[Скажи
им,
скажи
им,
брат!]
[да-А-а!]
[Tell
em
brother!]
[Скажи
им,
брат!]
[Tell
em
brother!]
[Yeahhh!]
[Скажи
им,
брат!]
[да-А-а!]
[Tell
em
brother!]
[Скажи
им,
брат!]
[Tell
em
brother!]
[Yeahhh!]
[Скажи
им,
брат!]
[да-А-а!]
[Fresh
Kid
Ice]
[Свежий
Детский
Лед]
Here's
a
song
for
the
ladies
Вот
песня
для
дам.
Who
work
ya
nerves
and
drive
ya
crazy
Кто
действует
тебе
на
нервы
и
сводит
с
ума
Keep
givin
it
all
ya
got
Продолжай
выкладываться
на
полную
катушку
Just
shake
that
ass,
make
the
niggas
hot
Просто
потряси
своей
задницей,
пусть
ниггеры
разгорячатся.
And
the
way
you
lick
them
lips
И
то
как
ты
облизываешь
губы
I
know
you
suck
skin
off
a
dick
Я
знаю
что
ты
отсасываешь
кожу
с
члена
Cause
you're
the
one
to
rock
my
world
Потому
что
именно
ты
перевернешь
мой
мир
Just
keep
on
suckin
[Go
Girl]
Просто
продолжай
сосать
[вперед,
девочка].
I
know
you're
all
about
the
hair,
doin
nails
done
weekly
Я
знаю,
что
ты
все
время
занимаешься
прической,
делаешь
маникюр
каждую
неделю.
Lookin
for
a
nigga
packin
big
grip,
seek
me
Ищу
ниггера
с
большой
хваткой,
ищи
меня.
I
wonder
if
you're
singlin
so
we
can
get
a-minglin
Интересно,
ты
поешь,
чтобы
мы
могли
получить
а-минглин?
My
ding-a-ling'll
sure
get
ya
ear
rings
jinglin
Мой
Динь-а-линь
обязательно
подарит
тебе
сережки,
джинглин.
You
want
diamonds
and
pearls,
but
ya
name
ain't
Prince
Ты
хочешь
бриллиантов
и
жемчуга,
но
твое
имя
не
принц.
I
bought
ya
that,
and
ya
started
actin
shady
ever
since
Я
купил
тебе
это,
и
с
тех
пор
ты
стал
вести
себя
подозрительно
Like
I
said
before,
it's
all
about
show
and
tell
Как
я
уже
говорил,
Все
дело
в
том,
чтобы
показать
и
рассказать.
Keep
doin
what
ya
doin
and
go
on,
girl,
uh
Продолжай
делать
то,
что
делаешь,
и
продолжай,
девочка,
э-э-э
...
[You
go
girl]
[Ты
уходишь,
девочка]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isiah Pinkney, Robert F. Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.