Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember the Rain
Erinnerst du dich an den Regen
We
used
to
play
out
in
the
rain
Wir
spielten
oft
draußen
im
Regen
Your
mother
scolded
us
Deine
Mutter
schimpfte
mit
uns
She
said
that
we
were
bad
Sie
sagte,
wir
wären
unartig
(She
said
that
we
were
bad)
(Sie
sagte,
wir
wären
unartig)
I
thought
I'd
better
go
on
home
(stepped
it
up
and)
Ich
dachte,
ich
gehe
besser
nach
Hause
(machte
mich
auf
den
Weg
und)
You
watched
till
I
was
gone
Du
hast
zugesehen,
bis
ich
weg
war
Ooh,
girl,
you
looked
so
sad
Oh,
Mädchen,
du
sahst
so
traurig
aus
I
picked
you
up
when
you
fell
and
cut
your
knee
Ich
hob
dich
auf,
als
du
hinfielst
und
dir
das
Knie
aufschlugst
I
told
you
not
to
cry
and
held
you
close
to
me
Ich
sagte
dir,
du
sollst
nicht
weinen,
und
hielt
dich
fest
an
mich
gedrückt
As
I
was
running
through
the
storm
Als
ich
durch
den
Sturm
rannte
To
get
my
umbrella
Um
meinen
Regenschirm
zu
holen
I
stopped
in
shock
when
I
saw
you
Hielt
ich
geschockt
inne,
als
ich
dich
sah
With
another
fellow,
oh,
wow
Mit
einem
anderen
Typen,
oh,
wow
Can
you
remember
the
rain?
Kannst
du
dich
an
den
Regen
erinnern?
Can
you
remember
the
rain?
Kannst
du
dich
an
den
Regen
erinnern?
You
left
me
for
somebody
else
Du
hast
mich
für
jemand
anderen
verlassen
Now
I
must
face
life
by
myself
Jetzt
muss
ich
dem
Leben
alleine
begegnen
You
broke
so
many
rules
in
school
Du
hast
so
viele
Regeln
in
der
Schule
gebrochen
I
took
the
blame
for
you
Ich
habe
die
Schuld
für
dich
auf
mich
genommen
I
guess
I
was
the
fool
Ich
schätze,
ich
war
der
Narr
You
used
to
sneak
me
notes
in
class
Du
hast
mir
immer
Zettelchen
im
Unterricht
zugesteckt
I
winked
my
eye
and
laughed
Ich
zwinkerte
dir
zu
und
lachte
Those
days
went
by
so
fast
Diese
Tage
vergingen
so
schnell
I've
got
remarks
that
torn
us
all
apart
Ich
habe
Bemerkungen,
die
uns
völlig
zerrissen
haben
I'm
still
tryna
put
back
the
pieces
to
my
heart
Ich
versuche
immer
noch,
die
Teile
meines
Herzens
wieder
zusammenzusetzen
And
I'll
be
crying
your
name,
girl
Und
ich
werde
deinen
Namen
rufen,
Mädchen
Until
my
very
last
breath
Bis
zu
meinem
allerletzten
Atemzug
'Cause
my
existence
without
you
Denn
meine
Existenz
ohne
dich
Ain't
nothing
but
a
little
death
Ist
nichts
als
ein
kleiner
Tod
Can
you
remember
the
rain?
Kannst
du
dich
an
den
Regen
erinnern?
Can
you
remember
the
rain?
Kannst
du
dich
an
den
Regen
erinnern?
You
left
me
for
somebody
else
Du
hast
mich
für
jemand
anderen
verlassen
Now
I
must
face
life
by
myself
Jetzt
muss
ich
dem
Leben
alleine
begegnen
Think
about
it,
think
about
it
Denk
darüber
nach,
denk
darüber
nach
Think
about
it,
think
about
it
Denk
darüber
nach,
denk
darüber
nach
Think
about
it,
think
about
it
Denk
darüber
nach,
denk
darüber
nach
Oh!
Baby,
baby,
baby,
baby
Oh!
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.