The 5th Dimension - Lovin' Stew - перевод текста песни на немецкий

Lovin' Stew - The 5th Dimensionперевод на немецкий




Lovin' Stew
Liebes-Eintopf
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh
In this cafe, the windows are steaming
In diesem Café sind die Fenster beschlagen
The radio plays, and I am dreaming
Das Radio spielt, und ich träume
As I sit and nod, my head goes far away
Während ich sitze und nicke, schweifen meine Gedanken weit weg
Far from this small cafe
Weit weg von diesem kleinen Café
And I'm laughing with you again
Und ich lache wieder mit dir
A man cooking up a bunch of lovin' stew
Ein Mann kocht einen Haufen Liebes-Eintopf
Reason couldn't tell it in a word or two
Die Vernunft könnte es nicht in ein oder zwei Worten sagen
About you, about you
Über dich, über dich
Are you through? The waiter's expecting
Bist du fertig? Der Kellner wartet
I'd sit there for weeks, he is detecting
Ich würde wochenlang dort sitzen, er bemerkt es
As my hand points, my head goes far way
Während meine Hand zeigt, schweifen meine Gedanken weit weg
From this small cafe
Von diesem kleinen Café
And I'm laughing with you again
Und ich lache wieder mit dir
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Far from this small cafe
Weit weg von diesem kleinen Café
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh
Night time is born. My head is aching
Die Nacht bricht an. Mein Kopf schmerzt
Into the dawn, time to awaken
Bis zum Morgengrauen, Zeit aufzuwachen
As I leave the door, I turn my head away
Wenn ich die Tür verlasse, drehe ich meinen Kopf weg
I'm dreaming of the day
Ich träume von dem Tag
I'll be laughing with you again
An dem ich wieder mit dir lachen werde
I've been cooking up a bunch of lovin' stew
Ich habe einen Haufen Liebes-Eintopf gekocht
Reason couldn't tell it in a word or two
Die Vernunft könnte es nicht in ein oder zwei Worten sagen
About you, about you
Über dich, über dich
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh
Pooh-pooh-pooh, pooh-pooh-pooh-pooh-pooh
Puh-puh-puh, puh-puh-puh-puh-puh





Авторы: Jeff Comanor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.