Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sailboat Song
Das Segelbootlied
I'm
on
a
sailboat
ride
Ich
bin
auf
einer
Segelbootfahrt
See
how
she
takes
the
wind
(Takes
the
wind)
Sieh,
wie
sie
den
Wind
nimmt
(Nimmt
den
Wind)
Sea's
rolling
off
her
side
Die
See
rollt
von
ihrer
Seite
Far
from
where
the
tide
comes
in
Weit
weg
von
dort,
wo
die
Flut
hereinbricht
I
let
the
sea
take
me
places
I
never
have
been
Ich
lasse
mich
vom
Meer
an
Orte
treiben,
an
denen
ich
noch
nie
war
Stars
dance
upon
the
night
Sterne
tanzen
in
der
Nacht
Clouds
balance
on
the
wind
(On
the
wind)
Wolken
wiegen
sich
im
Wind
(Im
Wind)
The
phosphorescent
light
Das
phosphoreszierende
Licht
Of
waters
I
can
wander
in
Der
Wasser,
in
denen
ich
umherstreifen
kann
I
let
the
sea
take
me
places
I
never
have
been
Ich
lasse
mich
vom
Meer
an
Orte
treiben,
an
denen
ich
noch
nie
war
There's
someone
by
my
side
Da
ist
jemand
an
meiner
Seite
Soft
as
a
breeze
from
land
(Breeze
from
land)
Sanft
wie
eine
Brise
vom
Land
(Brise
vom
Land)
As
sweet
as
wake
is
white
So
süß
wie
das
Kielwasser
weiß
ist
Oceans
sleep
within
her
hand
Ozeane
schlafen
in
ihrer
Hand
I
let
the
sea
take
me
places
that
I
understand
(Understand,
understand)
Ich
lasse
mich
vom
Meer
an
Orte
treiben,
die
ich
verstehe
(Verstehe,
verstehe)
Places
that
I
understand
(Understand,
understand)
Orte,
die
ich
verstehe
(Verstehe,
verstehe)
Places
that
I
understand
(Understand,
understand)
Orte,
die
ich
verstehe
(Verstehe,
verstehe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Comanor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.