Текст и перевод песни The 5th Dimension - Wedding Bell Blues - Digitally Remastered: 1997
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wedding Bell Blues - Digitally Remastered: 1997
Свадебный блюз - Цифровой ремастеринг: 1997
Bill,
I
love
you
so,
I
always
will
Билл,
я
так
тебя
люблю,
и
всегда
буду
любить
I
look
at
you
and
see
the
passion
eyes
of
May
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
в
твоих
глазах
страсть
мая
Oh,
but
am
I
ever
gonna
see
my
wedding
day
О,
но
увижу
ли
я
когда-нибудь
свой
день
свадьбы?
I
was
on
your
side
Bill
when
you
were
loosin'
Я
была
на
твоей
стороне,
Билл,
когда
ты
проигрывал
I
never
scheme
or
lie
Bill,
there's
been
no
foolin'
Я
никогда
не
строила
козни
и
не
лгала,
Билл,
не
было
никакого
обмана
But
kisses
and
love
won't
carry
me
till
you
marry
me
Bill
Но
поцелуи
и
любовь
не
прокормят
меня,
пока
ты
не
женишься
на
мне,
Билл
I
love
you
so,
I
always
will
Я
так
тебя
люблю,
и
всегда
буду
любить
And
in
your
voice
I
hear
a
of
carousels
И
в
твоем
голосе
я
слышу
мелодию
каруселей
Oh,
but
am
I
ever
gonna
hear
my
wedding
bells
О,
но
услышу
ли
я
когда-нибудь
свой
свадебный
звон?
I
was
the
one
who
came
runnin'
when
you
were
lonely
Я
была
той,
кто
прибегал,
когда
тебе
было
одиноко
I
haven't
lived
one
day
not
lovin'
you
only
Я
не
прожила
ни
дня,
не
любя
только
тебя
But
kisses
and
love
won't
carry
me
til
you
marry
me
Bill
Но
поцелуи
и
любовь
не
прокормят
меня,
пока
ты
не
женишься
на
мне,
Билл
I
love
you
so,
I
always
will
Я
так
тебя
люблю,
и
всегда
буду
любить
And
though
devotion
rules
my
heart
I
take
no
bows
И
хотя
преданность
правит
моим
сердцем,
я
не
кланяюсь
But
Bill
you're
never
gonna
take
those
wedding
vows
Но,
Билл,
ты
никогда
не
дашь
эти
свадебные
клятвы
Oh,
come
on
Bill
О,
давай
же,
Билл
Oh,
come
on
Bill
О,
давай
же,
Билл
Come
on
and
marry
me
Bill
Давай,
женись
на
мне,
Билл
I
got
the
wedding
bell
blues
У
меня
свадебный
блюз
Please
marry
me
Bill
Пожалуйста,
женись
на
мне,
Билл
I
got
the
wedding
bell
blues
У
меня
свадебный
блюз
Wedding
bell
blues
Свадебный
блюз
Marry
me
Bill
Женись
на
мне,
Билл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Nyro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.