Текст и перевод песни The 69 Eyes - Radical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
not
the
morning
Сейчас
не
утро,
It's
not
the
dawn
и
не
рассвет.
The
daylight
savings
remind
me
of
the
fall
Переход
на
зимнее
время
напоминает
мне
об
осени.
I′d
like
to
stay
here
all
night
long
Я
бы
хотел
остаться
здесь
с
тобой
всю
ночь
напролёт,
But
the
time
is
near
но
время
близится,
And
the
summer's
almost
gone
и
лето
почти
закончилось.
Don't
ask
me
why
Не
спрашивай
почему,
I
don′t
want
to
feel
like
forever
young
anymore
я
больше
не
хочу
чувствовать
себя
вечно
молодым.
Just
catch
my
fall
before
I
crawl
on
the
floor
Просто
поймай
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
пол.
It′s
not
the
morning
Сейчас
не
утро,
It's
not
the
dawn
и
не
рассвет.
The
daylight
savings
reminds
me
of
the
fall
Переход
на
зимнее
время
напоминает
мне
об
осени.
I′d
like
to
stay
here
all
night
long
Я
бы
хотел
остаться
здесь
с
тобой
всю
ночь
напролёт,
But
my
time
is
near
но
моё
время
близко,
And
my
summer's
almost
gone
и
моё
лето
почти
закончилось.
Don′t
ask
me
why
Не
спрашивай
почему,
I
don't
want
to
feel
like
forever
young
anymore
я
больше
не
хочу
чувствовать
себя
вечно
молодым.
Just
catch
my
fall
before
I
crawl
on
the
floor
Просто
поймай
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
пол.
Don′t
ask
me
why
Не
спрашивай
почему,
I
don't
want
to
feel
like
forever
young
anymore
я
больше
не
хочу
чувствовать
себя
вечно
молодым.
Just
catch
my
fall
before
I
crawl
on
the
floor
Просто
поймай
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
пол.
Is
it
so
radical,
after
all?
Так
ли
это
радикально,
в
конце
концов?
Is
it
so
radical,
after
all?
Так
ли
это
радикально,
в
конце
концов?
Don't
ask
me
why
Не
спрашивай
почему,
I
don′t
want
to
feel
like
forever
young
anymore
я
больше
не
хочу
чувствовать
себя
вечно
молодым.
Just
catch
my
fall
before
I
crawl
on
the
floor
Просто
поймай
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
пол.
Don′t
ask
me
why
Не
спрашивай
почему,
I
don't
want
to
feel
like
forever
young
anymore
я
больше
не
хочу
чувствовать
себя
вечно
молодым.
Just
catch
my
fall
before
I
crawl
on
the
floor
Просто
поймай
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
пол.
Don′t
ask
me
why
Не
спрашивай
почему,
I
don't
want
to
feel
like
forever
young
anymore
я
больше
не
хочу
чувствовать
себя
вечно
молодым.
Just
catch
my
fall
before
I
crawl
on
the
floor
Просто
поймай
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
пол.
Is
it
so
radical,
after
all?
Так
ли
это
радикально,
в
конце
концов?
Is
it
so
radical,
after
all?
Так
ли
это
радикально,
в
конце
концов?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bazie, Jyrki 69
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.