Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
rain
keeps
pouring
down
Der
Regen
strömt
weiter
There's
a
ghost
in
every
room
In
jedem
Zimmer
ist
ein
Geist
When
darkness
rolls
around
Wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht
I'll
get
light
from
that
spiteful
moon
Werde
ich
Licht
von
diesem
hämischen
Mond
bekommen
I'd
feel
better
if
you'd
call
Ich
würde
mich
besser
fühlen,
wenn
du
anrufen
würdest
Seems
I
miss
you
after
all
Scheint,
als
vermisse
ich
dich
trotz
allem
Yes
you're
far
away
Ja,
du
bist
weit
weg
And
it's
only
that
I
fear
Und
es
ist
nur
das,
was
ich
fürchte
It's
there
you
want
to
stay
Dass
du
dort
bleiben
willst
And
you
wish
I'd
just
disappear
Und
du
wünschst,
ich
würde
einfach
verschwinden
I'd
feel
better
if
you'd
call
Ich
würde
mich
besser
fühlen,
wenn
du
anrufen
würdest
Seems
I
need
you
after
all
Scheint,
als
brauche
ich
dich
trotz
allem
Some
say
love
is
violins
Manche
sagen,
Liebe
ist
wie
Violinen
Playin'
all
the
time
Die
die
ganze
Zeit
spielen
Others
say
love's
just
a
fool
Andere
sagen,
Liebe
ist
nur
ein
Narr
Who's
crazy,
dumb,
and
blind
Der
verrückt,
dumm
und
blind
ist
With
you
my
love
it's
neither
Mit
dir,
meine
Liebe,
ist
es
keines
von
beiden
It's
the
best
of
those
two
combined
Es
ist
das
Beste
aus
diesen
beiden
kombiniert
So
if
you
are
awake
Also,
wenn
du
wach
bist
And
about
to
get
in
bed
Und
dabei
bist,
ins
Bett
zu
gehen
Just
for
my
own
sake
Nur
um
meinetwillen
Could
you
pick
up
that
phone
instead
Könntest
du
stattdessen
ans
Telefon
gehen
I'd
feel
better
if
you'd
call
Ich
würde
mich
besser
fühlen,
wenn
du
anrufen
würdest
Seems
I
need
you
after
all
Scheint,
als
brauche
ich
dich
trotz
allem
I'd
feel
better
if
you'd
call
Ich
würde
mich
besser
fühlen,
wenn
du
anrufen
würdest
Seems
I
miss
you
after
all
Scheint,
als
vermisse
ich
dich
trotz
allem
I'd
feel
better
if
you'd
call
Ich
würde
mich
besser
fühlen,
wenn
du
anrufen
würdest
Seems
I
love
you
after
all
Scheint,
als
liebe
ich
dich
trotz
allem
You
should
not
leave
me
all
alone
Du
solltest
mich
nicht
ganz
alleine
lassen
You
should
not
leave
me
on
my
own
Du
solltest
mich
nicht
mir
selbst
überlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeyenne The
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.