The 88 - Coming Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The 88 - Coming Home




Coming Home
Возвращение домой
Won't you be good to yourself
Будь добра к себе,
Don't you feel like coming home
Не хочешь ли вернуться домой?
It'll be good
Это будет хорошо,
It'll be like coming home
Будет как возвращение домой.
Blend all your days into weeks
Слей все свои дни в недели,
Keep all your thoughts to yourself
Держи все свои мысли при себе,
It'll be good
Это будет хорошо,
It'll be like coming home
Будет как возвращение домой.
Because you need a place to stay
Потому что тебе нужно где-то остановиться,
And I've been feeling dead since you went away
А мне было так пусто с тех пор, как ты ушла,
You better believe what I tell you cuz you're coming home
Лучше поверь мне, ведь ты возвращаешься домой.
Won't you bring light to my day
Озари мой день светом,
Won't you be somebody new
Стань кем-то новым,
It'll be good
Это будет хорошо,
It'll be like coming home
Будет как возвращение домой.
And tell me that you wanna be
И скажи мне, что хочешь быть
With nobody else but me
Ни с кем, кроме меня,
It'll be good
Это будет хорошо,
It'll be like coming home
Будет как возвращение домой.
Because you need a place to stay
Потому что тебе нужно где-то остановиться,
And I've been feeling dead since you went away
А мне было так пусто с тех пор, как ты ушла,
You better believe what I tell you cuz you're coming home
Лучше поверь мне, ведь ты возвращаешься домой.
But oh, it's not a joke
Но, о, это не шутка,
It's got a butler, and a maid, and a stove
Там есть дворецкий, горничная и плита,
It's nothing new
Ничего нового,
It's up to you
Всё зависит от тебя,
And when I feel it
И когда я это почувствую,
I hope you feel it too
Надеюсь, ты тоже это почувствуешь,
Did you hear it
Ты слышала это?
Yeah I heard it
Да, я слышал,
And I think she's coming home to me
И я думаю, она возвращается ко мне домой.
La la la la la la la...
Ля-ля-ля-ля-ля-ля...





Авторы: Billy Reid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.