Текст и перевод песни The 88 - Go Go Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Go Go
Вперед, вперед, вперед
Well
i
was
stranded
on
the
ocean
Я
был
потерян
в
океане,
I
was
drowning
there
at
best
Тонул,
и
это
не
преувеличение.
So
i
came
unto
your
desert
Потом
пришел
в
твою
пустыню,
There
i
tried
to
bide
it
Пытался
там
переждать.
But
i
got
so
excited
Но
я
так
взволновался,
I
can
get
you
what
you
wanted
Я
могу
достать
тебе
то,
что
ты
хотела,
I
can
get
you
what
you
need
Я
могу
достать
тебе
то,
что
тебе
нужно.
You
don't
care
if
you
don't
show
up
Тебе
все
равно,
что
ты
не
появляешься,
Cause
I'm
not
in
need
you're
such
a
friend
indeed
Потому
что
ты
мне
не
нужна,
ты
и
правда
такой
хороший
друг.
Now
it's
time
that
we
we
go
go
go
go
А
теперь
нам
пора
идти,
идти,
идти,
идти,
Now
it's
time
that
we
we
go
go
go
go
А
теперь
нам
пора
идти,
идти,
идти,
идти,
We
go
go
go
go
Идти,
идти,
идти,
идти.
And
i
got
bones
inside
my
body
У
меня
есть
кости
внутри,
You've
got
eyes
inside
your
head
У
тебя
есть
глаза
в
голове.
And
if
you
saw
the
things
I'm
writing
И
если
бы
ты
увидела
то,
что
я
пишу,
You
would
hate
my
guts
Ты
бы
меня
возненавидела.
And
you
probably
think
I'm
nuts
И
ты,
наверное,
думаешь,
что
я
псих.
And
i
will
call
you
when
i
wanna
И
я
позвоню
тебе,
когда
захочу,
I
will
call
you
when
i
can
Я
позвоню
тебе,
когда
смогу.
I
don't
care
if
you
get
lonely
Мне
все
равно,
что
ты
одинока,
I
don't
care
that
you
you
had
me
up
all
night
Мне
все
равно,
что
ты
не
давала
мне
спать
всю
ночь.
Now
it's
time
that
we
we
go
go
go
go
А
теперь
нам
пора
идти,
идти,
идти,
идти,
Now
it's
time
that
we
we
go
go
go
go
А
теперь
нам
пора
идти,
идти,
идти,
идти,
We
go
go
go
go
Идти,
идти,
идти,
идти,
We
go
go
go
go
Идти,
идти,
идти,
идти.
Well
it
was
big
and
white
Оно
было
большое
и
белое,
And
on
your
shoulder
У
тебя
на
плече.
And
i
could
see
your
throat
И
я
мог
видеть
твое
горло,
And
there
was
no
one
home
И
дома
никого
не
было.
And
it
was
colder
И
было
холодно,
And
i
could
hear
you
moan
И
я
слышал
твой
стон.
And
there
was
no
one
here
to
talk
about
it
И
не
было
никого,
с
кем
можно
было
бы
об
этом
поговорить.
And
i
was
in
the
mood
И
у
меня
было
настроение,
And
so
we
go
go
go
go
go
go
go
И
поэтому
мы
идем,
идем,
идем,
идем,
идем,
идем.
Now
it's
time
that
we
we
go
go
go
go
А
теперь
нам
пора
идти,
идти,
идти,
идти,
Now
it's
time
that
we
we
go
go
go
go
А
теперь
нам
пора
идти,
идти,
идти,
идти,
We
go
go
go
go
Идти,
идти,
идти,
идти,
We
go
go
go
go
Идти,
идти,
идти,
идти,
We
go
go
go
go
Идти,
идти,
идти,
идти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Konrad Slettedahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.