Текст и перевод песни The 88 - I'm Nothing
Here
I
am,
Its
just
so
far
to
go
Вот
он
я,
мне
еще
так
далеко
идти.
I
had
you
in
my
sight,
well
then
you
turn
out
all
the
lights
Я
держал
тебя
в
поле
зрения,
а
потом
ты
выключил
весь
свет.
I
had
a
big
idea,
I
was
gonna
let
you
know.
У
меня
была
большая
идея,
я
собирался
дать
тебе
знать.
But
my
voice
was
strange.
it
changed
before
i
let
it
go
Но
мой
голос
был
странным,
он
изменился
еще
до
того,
как
я
его
отпустил
But
first
you're
so
in
love,
then
you're
suffocated
Но
сначала
ты
так
влюблен,
а
потом
задыхаешься.
But
when
you
told
me
off.
Well
I
was
serenated
Но
когда
ты
отчитал
меня,
я
был
безмятежен.
Im
awake.
let
me
know
I'm
nothing,
stick
around
and
show
me
up
Дай
мне
знать,
что
я
ничто,
останься
рядом
и
покажи
мне
себя.
Like
you're
with
the
one
you
love.
Wait.
Act
like
you
don't
know
me.
Stick
around
and
show
me
up,
like
you're
with
the
one
you
love
Как
будто
ты
с
тем,
кого
любишь
...
Подожди
...
веди
себя
так,
будто
не
знаешь
меня...
держись
рядом
и
покажись
мне,
как
будто
ты
с
тем,
кого
любишь
I
see
you
out
with
him,
and
we
go
toe
to
toe
Я
вижу
тебя
с
ним,
и
мы
встречаемся
лицом
к
лицу.
You
broke
my
heart
in
half
but
still
I
couldn't
help
but
laugh
Ты
разбила
мое
сердце
пополам,
но
я
все
равно
не
могла
удержаться
от
смеха.
Just
when
I
thought
I
could.
. never
love
you
more
Как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
никогда
не
смогу
любить
тебя
сильнее.
You
said
you'd
rather
see
me
dead,
then
at
your
door.
Ты
сказал,
что
предпочел
бы
видеть
меня
мертвым
у
своей
двери.
But
first
you're
so
in
love,
then
you're
suffocated
Но
сначала
ты
так
влюблен,
а
потом
задыхаешься.
But
when
you
told
me
off.
Well
I
was
serenated
Но
когда
ты
отчитал
меня,
я
был
безмятежен.
Im
awake.
let
me
know
I'm
nothing,
stick
around
and
show
me
up
Дай
мне
знать,
что
я
ничто,
останься
рядом
и
покажи
мне
себя.
Like
you're
with
the
one
you
love.
Wait.
Act
like
you
don't
know
me.
Stick
around
and
show
me
up
like
you're
with
the
one
you
love
Как
будто
ты
с
тем,
кого
любишь
...
Подожди
...
веди
себя
так,
будто
не
знаешь
меня...
держись
рядом
и
покажись
мне,
как
будто
ты
с
тем,
кого
любишь.
I
should
give
you
up,
but
I
just
can't
get
enough.
Я
должен
отказаться
от
тебя,
но
я
просто
не
могу
насытиться.
Just
when
I
thought
I
could
never
love
you
more.
Как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
никогда
не
смогу
любить
тебя
сильнее.
You
said
you'd
rather
see
me
dead
then
at
your
door.
Ты
сказал,
что
предпочел
бы
видеть
меня
мертвым
у
своей
двери.
Wait
let
me
know
I'm
nothing,
stick
around
and
show
me
up,
like
you're
with
the
one
you
love.
Wait.
Act
like
you
don't
know
me.
Stick
around
and
show
me
up
like
you're
with
the
one
you
love
Подожди,
дай
мне
знать,
что
я
ничто,
останься
и
покажи
мне,
как
будто
ты
с
тем,
кого
любишь,
Подожди,
веди
себя
так,
как
будто
ты
меня
не
знаешь,
Останься
и
покажи
мне,
как
будто
ты
с
тем,
кого
любишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Merrin, Keith Slettedahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.