Текст и перевод песни The 88 - It's A Lot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
worry,
baby
Не
волнуйся,
малышка,
I
told
you
I
was
comin'
home
Я
же
говорил,
что
вернусь
домой
I
went
into
the
back
Я
зашел
вглубь,
Fell
between
the
cracks
Пропал
в
трещинах,
So
when
you
say
you
did
Так
что,
когда
ты
говоришь,
что
сделала,
Well,
I
say
you
didn't
Ну,
я
говорю,
что
ты
не
сделала
When
you
roll
your
eyes
Когда
ты
закатываешь
глаза,
I
think
you
get
it
Думаю,
ты
понимаешь
That
we
could
never
be
Что
нам
никогда
не
быть
вместе
I
have
to
speak
in
black
Мне
приходится
говорить
черным
по
белому,
And
stuck
on
your
shoulder
А
это
висит
у
тебя
на
плечах
And
it
drags
you
down
И
тянет
тебя
вниз,
It
makes
you
feel
old
Заставляет
тебя
чувствовать
себя
старой
It's
a
photograph
Это
фотография,
All
that
we
never
had
Всего
того,
чего
у
нас
никогда
не
было
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
And
it's
the
cardboard
box
И
это
картонная
коробка,
Stuck
in
the
corner
Застрявшая
в
углу
It's
your
Backwood
talk
Это
твои
пустые
разговоры,
I'll
make
it
in
tone
Я
переведу
их
в
тон
It's
your
phoney
rings
(phoney
rings,
phoney
rings)
Это
твои
фальшивые
звонки
(фальшивые
звонки,
фальшивые
звонки),
Manages
everything
Которые
всем
управляют
And
it's
the
call
I
made
И
это
звонок,
который
я
сделал,
When
you
were
lucky
Когда
тебе
повезло
It's
the
slack
I
gave
Это
поблажка,
которую
я
дал,
I
read
in
a
book
Я
прочитал
в
книге
It's
a
magazine
(magazine,
magazine,
magazine)
Это
журнал
(журнал,
журнал,
журнал),
All
that
you
never
see
Всё
то,
что
ты
никогда
не
увидишь
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
What
you
thought
То,
что
ты
думала
It's
a
lot?
(A
lot,
a
lot,
a
lot)
Это
многое?
(Многое,
многое,
многое)
Don't
you
worry,
baby
Не
волнуйся,
малышка,
I
told
you
I
was
comin'
home
Я
же
говорил,
что
вернусь
домой
I
would
never
leave
you
there
Я
никогда
бы
тебя
не
оставил
Waitin'
in
your
chair
Ждать
в
твоем
кресле
All
alone
(all
alone,
all
alone,
all
alone)
Совсем
одну
(совсем
одну,
совсем
одну,
совсем
одну)
So
when
you
say
you
did
Так
что,
когда
ты
говоришь,
что
сделала,
Well,
let's
say
you
didn't
Ну,
давай
скажем,
что
ты
не
сделала
When
you
roll
your
eyes
Когда
ты
закатываешь
глаза,
I
think
you
get
it
Думаю,
ты
понимаешь
To
memory
(memory,
memory,
memory)
В
памяти
(в
памяти,
в
памяти,
в
памяти)
All
we
could
never
be
Всё,
чем
мы
никогда
не
могли
быть
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
It's
a
lot
(it's
a
lot)
Это
многое
(это
многое)
What
you
thought
То,
что
ты
думала
Don't
you
worry,
baby
Не
волнуйся,
малышка,
Don't
you
worry,
baby
Не
волнуйся,
малышка,
Don't
you
worry,
baby
Не
волнуйся,
малышка,
Don't
you
worry,
baby
Не
волнуйся,
малышка,
Don't
you
worry,
baby
Не
волнуйся,
малышка,
Don't
you
worry,
baby
Не
волнуйся,
малышка,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Konrad Slettedahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.