Neighbors - The Academy Is...перевод на русский




Neighbors
Соседи
I took a step back as the room was filling up
Я отступил назад, когда комната заполнялась
And I was packed up against these people who were tossing up a strong vibe
И я был прижат к этим людям, которые создавали сильную атмосферу
Now the door's locked and the shower's on
Теперь дверь заперта, и душ включен
And I realize I don't recognize anyone, but I don't mind
И я понимаю, что не узнаю никого, но мне все равно
Well the neighbors have complained damn near every night
Ну, соседи жаловались почти каждую ночь
The neighbors have complained damn near every night
Соседи жаловались почти каждую ночь
You should've shown up, should've shown up by now
Ты должна была появиться, ты должна была появиться уже давно
You should've shown up by now
Ты должна была появиться уже давно
With a knock at the door, the knock at the door as it goes
Со стуком в дверь, стук в дверь, как это происходит
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Ух-ох, ух-ох, ух-ох
Whoa-oh, whoa-oh
Ух-ох, ух-ох
Well, now everybody's losing control
Ну, теперь все теряют контроль
Intoxicated circulation
Опьяненная циркуляция
Just try and sit back, and get my palette whet
Просто попробуй расслабиться и пробудить мой аппетит
Get me mentally prepared for the consequences
Подготовить меня морально к последствиям
And you know why
И ты знаешь почему
Because that knock at the door calls the crowd to quiet
Потому что стук в дверь заставляет толпу замолчать
The neighbors have complained damn near every night
Соседи жаловались почти каждую ночь
You should've shown up, should've shown up by now
Ты должна была появиться, ты должна была появиться уже давно
You should've shown up by now
Ты должна была появиться уже давно
Give it a rest, give it a rest, give it a rest
Дай себе отдых, дай себе отдых, дай себе отдых
You should've shown up, should've shown up by now
Ты должна была появиться, ты должна была появиться уже давно
Yeah, should've shown up by now
Да, ты должна была появиться уже давно
With a knock at the door, the knock at the door as it goes
Со стуком в дверь, стук в дверь, как это происходит
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Ух-ох, ух-ох, ух-ох
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Ух-ох, ух-ох, ух-ох
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Ух-ох, ух-ох, ух-ох
Whoa-oh, whoa-oh
Ух-ох, ух-ох
There's no one left
Здесь никого не осталось
Lying on the second story floorboards
Лежащий на полу второго этажа
And I'm sure they heard next door
И я уверен, что они слышали в соседней комнате
But the bottles are hollow now
Но бутылки теперь пустые
And there's room at the bottom
И есть место внизу
And I would take it all back
И я бы все вернул
If I could, but I won't
Если бы мог, но не верну
Sit back, and get my palette whet
Расслабься и пробуди мой аппетит
And get me mentally prepared for the consequences
И подготовь меня морально к последствиям
And you know why
И ты знаешь почему
'Cause the neighbors have complained damn near every night
Потому что соседи жаловались почти каждую ночь
The neighbors have complained damn near every night
Соседи жаловались почти каждую ночь
You should've shown up, should've shown up by now
Ты должна была появиться, ты должна была появиться уже давно
You should've shown up by now
Ты должна была появиться уже давно
Give it a rest, give it a rest, give it a rest
Дай себе отдых, дай себе отдых, дай себе отдых
You should've shown up, should've shown up by now
Ты должна была появиться, ты должна была появиться уже давно
Yeah, should've shown up by now
Да, ты должна была появиться уже давно
With a knock at the door, the knock at the door as it goes
Со стуком в дверь, стук в дверь, как это происходит
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Ух-ох, ух-ох, ух-ох
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Ух-ох, ух-ох, ух-ох
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Ух-ох, ух-ох, ух-ох
Whoa-oh, whoa-oh
Ух-ох, ух-ох





Авторы: William Beckett, Michael Carden, Michael Guy Chislett, Andy Mrotek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.