The Accidentals - Cityview - перевод текста песни на немецкий

Cityview - The Accidentalsперевод на немецкий




Cityview
Stadtblick
There's something unnerving about the way
Es hat etwas Beunruhigendes, wie
Nobody laughs when you peel back the past
Niemand lacht, wenn du die Vergangenheit aufdeckst
Looking straight out in your hospital gown
Wie du direkt hinausschaust, in deinem Krankenhauskittel
At the skyline that's staring right back
Auf die Skyline, die direkt zurückstarrt
Birds on a wire, bloody sun, burning tires
Vögel auf einem Draht, blutige Sonne, brennende Reifen
All the baggage you haven't unpacked
All das Gepäck, das du nicht ausgepackt hast
People check watches, their movements so cautious
Leute schauen auf Uhren, ihre Bewegungen so vorsichtig
The beauty just falls through the cracks
Die Schönheit fällt einfach durch die Ritzen
Beyond the eyes, the trains and the angels
Jenseits der Augen, die Züge und die Engel
The arrows and the marigold, the junk you never sold
Die Pfeile und die Ringelblume, der Ramsch, den du nie verkauft hast
All the laughter, the breath that comes after
All das Lachen, der Atem, der danach kommt
A silvery voice in the wind, sayin "Keep going, you'll find it again."
Eine silberne Stimme im Wind, die sagt: 'Mach weiter, du wirst es wiederfinden.'
Quarterlife crisis, you crumble to vices
Quarterlife-Crisis, du zerfällst an Lastern
The bottle ends up in your hand
Die Flasche landet in deiner Hand
Glass on the ground as your engine breaks down
Glas auf dem Boden, als dein Motor versagt
And the sirens scream out like the damned
Und die Sirenen schreien wie die Verdammten
Travel the country, your clothes are disgusting
Reist durchs Land, deine Kleidung ist widerlich
The Greyhound is running its race
Der Greyhound läuft sein Rennen
Don't look in the window, cause you and I both know
Schau nicht aus dem Fenster, denn du und ich wissen beide
You can't bear to see your own face
Du erträgst es nicht, dein eigenes Gesicht zu sehen
Beyond the eyes, the trains and the angels
Jenseits der Augen, die Züge und die Engel
The arrows and the marigold, the junk you never sold
Die Pfeile und die Ringelblume, der Ramsch, den du nie verkauft hast
All the laughter, the breath that comes after
All das Lachen, der Atem, der danach kommt
A silvery voice in the wind, sayin "Keep going, you'll find it again."
Eine silberne Stimme im Wind, die sagt: 'Mach weiter, du wirst es wiederfinden.'
The birth of a daughter just makes you a father
Die Geburt einer Tochter macht dich nur zu einem Vater
Like a crown of thorns makes you a king
Wie eine Dornenkrone dich zu einem König macht
The wedding was a fever dream, you did it for your self-esteem
Die Hochzeit war ein Fiebertraum, du tatest es für dein Selbstwertgefühl
It melted the wax on your wings, it creeps in the corners
Es schmolz das Wachs auf deinen Flügeln, es schleicht in die Ecken
You keep looking forward, your daughter won't answer the phone
Du schaust weiter nach vorn, deine Tochter geht nicht ans Telefon
Who knew that leaving would just leave you bleeding
Wer hätte gedacht, dass Gehen dich nur blutend zurücklassen würde
Cause no one likes being alone
Denn niemand ist gern allein
Hm-mhm-hm
Hm-mhm-hm
Hm-mhm-mhm-mhm-mhm-mhm
Hm-mhm-mhm-mhm-mhm-mhm
End of the line and you're seeing the signs, yellow eyes and a sense of relief
Endstation und du siehst die Zeichen, gelbe Augen und ein Gefühl der Erleichterung
A garden of memory and half of a century, you know now that time is a thief
Ein Garten der Erinnerung und ein halbes Jahrhundert, du weißt jetzt, dass die Zeit ein Dieb ist
And all of your apologies can't fix a tattered tapestry, the pain's woven in like a thread
Und all deine Entschuldigungen können einen zerlumpten Wandteppich nicht flicken, der Schmerz ist eingewebt wie ein Faden
And she will do great things, and you will be watching
Und sie wird Großes vollbringen, und du wirst zusehen
From your cityview hospital bed, sayin "keep going, you'll find it."
Von deinem Krankenhausbett mit Stadtblick, sagend: 'Mach weiter, du wirst es finden.'





Авторы: Savannah Shyan Buist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.