Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grief′s
a
sheet
of
tin
foil
that
I
crush
inside
of
me
Kummer
ist
eine
Alufolie,
die
ich
in
mir
zerknülle
A
story
to
be
told
in
every
fold
and
every
crease
Eine
Geschichte,
die
in
jeder
Falte
und
jedem
Knick
erzählt
werden
will
I'm
smoothing
out
the
edges
Ich
glätte
die
Kanten
Cutting
corners
piece
by
piece
Schneide
Ecken
Stück
für
Stück
ab
But
I
can
barely
breathe
Aber
ich
kann
kaum
atmen
Anger
is
a
sickness
and
it′s
boiling
in
my
blood
Wut
ist
eine
Krankheit
und
sie
kocht
in
meinem
Blut
So
I
seethe
into
the
void
that's
left
behind
with
every
thud
Also
brodle
ich
in
die
Leere,
die
jeder
Schlag
hinterlässt
Of
the
door
that
leads
to
healing
Der
Tür,
die
zur
Heilung
führt
When
I
come
close,
it
swings
shut
Wenn
ich
nahe
komme,
schwingt
sie
zu
Well
I've
had
enough
Nun,
ich
habe
genug
Try
to
give
it
time,
life
will
teach
you
how
to
live
Versuch,
ihm
Zeit
zu
geben,
das
Leben
wird
dich
lehren,
wie
man
lebt
You
just
have
to
live
it
for
a
while
Du
musst
es
nur
eine
Weile
leben
Pull
it
together
Reiß
dich
zusammen
Shake
off
the
pressure
Schüttle
den
Druck
ab
Sometimes
you
gotta
burn
it
down
to
build
it
better
Manchmal
musst
du
es
niederbrennen,
um
es
besser
aufzubauen
Love
it
or
hate
it,
it′s
now
or
never
Lieb
es
oder
hass
es,
es
ist
jetzt
oder
nie
You
gotta
be
a
go
getter
Du
musst
ein
Macher
sein
Sorrow
took
you
over
like
a
cloud
above
your
house
Kummer
überkam
dich
wie
eine
Wolke
über
deinem
Haus
Though
you
built
it
for
your
burdens
Obwohl
du
es
für
deine
Lasten
gebaut
hast
More
were
coming
unannounced
Kamen
mehr
unangemeldet
I
brought
flowers
for
your
garden
Ich
brachte
Blumen
für
deinen
Garten
But
the
weeds
still
choked
them
out
like
a
seed
of
doubt
Aber
das
Unkraut
erstickte
sie
trotzdem
wie
ein
Same
des
Zweifels
Hope
was
sending
signals
but
you
couldn′t
see
the
signs
Hoffnung
sendete
Signale,
aber
du
konntest
die
Zeichen
nicht
sehen
You
had
spent
your
whole
life
Du
hattest
dein
ganzes
Leben
damit
verbracht
Driving
all
those
thoughts
out
of
your
mind
All
diese
Gedanken
aus
deinem
Kopf
zu
vertreiben
With
your
foot
pressed
to
the
pedal
Mit
dem
Fuß
aufs
Pedal
gedrückt
You
decided
it
was
time,
what
did
you
leave
behind?
Hast
du
entschieden,
es
sei
Zeit,
was
hast
du
zurückgelassen?
Try
to
give
it
time,
life
will
teach
you
how
to
live
Versuch,
ihm
Zeit
zu
geben,
das
Leben
wird
dich
lehren,
wie
man
lebt
You
just
have
to
live
it
for
a
while
Du
musst
es
nur
eine
Weile
leben
Pull
it
together
Reiß
dich
zusammen
Shake
off
the
pressure
Schüttle
den
Druck
ab
Sometimes
you
gotta
burn
it
down
to
build
it
better
Manchmal
musst
du
es
niederbrennen,
um
es
besser
aufzubauen
Love
it
or
hate
it,
it's
now
or
never
Lieb
es
oder
hass
es,
es
ist
jetzt
oder
nie
You
gotta
be
a
go
getter
Du
musst
ein
Macher
sein
And
if
I
leave
it
all
to
hindsight
Und
wenn
ich
alles
der
Rückschau
überlasse
Is
there
anyone
to
blame?
Gibt
es
jemanden
zu
beschuldigen?
And
if
I
tell
you
that
I′m
sorry
Und
wenn
ich
dir
sage,
dass
es
mir
leidtut
Can
I
leave
behind
the
shame?
Kann
ich
die
Scham
hinter
mir
lassen?
You
should've
pushed
through
the
lie
Du
hättest
die
Lüge
durchstehen
sollen
You
should′ve
given
it
time
Du
hättest
ihm
Zeit
geben
sollen
But
who
am
I
to
preach
Aber
wer
bin
ich,
zu
predigen
When
I
can't
even
say
goodbye?
Wenn
ich
nicht
einmal
Lebewohl
sagen
kann?
Pull
it
together
Reiß
dich
zusammen
Shake
off
the
pressure
Schüttle
den
Druck
ab
Sometimes
you
gotta
burn
it
down
to
build
it
better
Manchmal
musst
du
es
niederbrennen,
um
es
besser
aufzubauen
Love
it
or
hate
it,
it′s
now
or
never
Lieb
es
oder
hass
es,
es
ist
jetzt
oder
nie
You
gotta
be
a
go
getter
Du
musst
ein
Macher
sein
Pull
it
together
Reiß
dich
zusammen
Shake
off
the
pressure
Schüttle
den
Druck
ab
Sometimes
you
gotta
burn
it
down
to
build
it
better
Manchmal
musst
du
es
niederbrennen,
um
es
besser
aufzubauen
Love
it
or
hate
it,
it's
now
or
never
Lieb
es
oder
hass
es,
es
ist
jetzt
oder
nie
You
gotta
be
a
go
getter
Du
musst
ein
Macher
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katherine Rose Larson, Savannah Shyan Buist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.