Текст и перевод песни The Accidentals - Jargon
You're
just
trying
to
persuade
me
too
Ты
просто
пытаешься
убедить
и
меня.
So
I'd
laugh,
should
I
believe
you
Так
что
я
бы
посмеялся,
стоит
ли
тебе
верить
To
advertise
your
pint
of
view
Чтобы
рекламировать
свою
пинту
зрения
I'm
tired
of
being
a
statistic
in
a
world
that's
so
sadistic
Я
устал
быть
статистом
в
мире,
который
так
садистичен.
It
makes
me
sick
Меня
тошнит
от
этого.
I'm
tired
of
being
a
pawn
in
your
game
Я
устал
быть
пешкой
в
твоей
игре.
You're
all
just
the
same,
you're
all
just
the
same
Вы
все
одинаковы,
вы
все
одинаковы.
Your
just
looking
for
some
truth
to
abuse
Ты
просто
ищешь
какую-то
правду,
чтобы
злоупотреблять
ею.
Anything
to
garuntee
that
you
won't
lose
Что
угодно,
чтобы
гарантировать,
что
ты
не
проиграешь.
Your
intentions
might've
held
some
truth
В
твоих
намерениях
могла
быть
доля
правды.
But
I'm
tired
of
being
used
Но
я
устал
быть
использованным.
I'm
tired
of
being
a
statistic
in
a
world
that's
so
sadistic
Я
устал
быть
статистом
в
мире,
который
так
садистичен.
It
makes
me
sick
Меня
тошнит
от
этого.
I'm
tired
of
being
a
pawn
in
your
game
Я
устал
быть
пешкой
в
твоей
игре.
You're
all
just
the
same,
you're
all
just
the
same
Вы
все
одинаковы,
вы
все
одинаковы.
You
don't
care
about
inflicting
pain
Тебя
не
волнует
причинение
боли.
All
that
matters
to
you
is
fame
Для
тебя
важна
лишь
слава.
And
there's
plenty
of
that
for
you
to
gain
И
ты
можешь
получить
от
этого
много
пользы.
When
there's
someone
else
for
you
to
blame
Когда
есть
кто-то
еще,
кого
ты
можешь
винить.
Sorry
if
I'm
being
pessimistic
Прости,
если
я
пессимист.
To
be
fair
you're
a
little
narcissistic
Честно
говоря,
ты
немного
самовлюблен.
Not
to
mention
materialistic
Не
говоря
уже
о
материалистическом
I'm
tired
of
being
a
statistic
in
a
world
that's
so
sadistic
Я
устал
быть
статистом
в
мире,
который
так
садистичен.
It
makes
me
sick
Меня
тошнит
от
этого.
I'm
tired
of
being
a
pawn
in
your
game
Я
устал
быть
пешкой
в
твоей
игре.
You're
all
just
the
same,
you're
all
just
the
same
Вы
все
одинаковы,
вы
все
одинаковы.
And
I
don't
know
what
to
believe
И
я
не
знаю,
чему
верить.
From
all
these
mixed
messages
I
receive
От
всех
этих
противоречивых
посланий
я
получаю
I
can
barely
breathe
Я
едва
могу
дышать.
I'm
tired
of
being
a
statistic
in
a
world
that's
so
sadistic
Я
устал
быть
статистом
в
мире,
который
так
садистичен.
It
makes
me
sick
Меня
тошнит
от
этого.
I'm
tired
of
being
a
pawn
in
your
game
Я
устал
быть
пешкой
в
твоей
игре.
You're
all
just
the
same,
you're
all
just
the
same
Вы
все
одинаковы,
вы
все
одинаковы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.