Текст и перевод песни The Accidentals - Tangled Red and Blue
It's
the
black
of
the
coffee
that
lets
you
live
through
work
Это
черный
кофе,
который
позволяет
тебе
жить
на
работе.
It's
the
yellow
of
the
mustard
stain
on
your
coworker's
shirt
Это
желтый
цвет
горчичного
пятна
на
рубашке
твоего
коллеги.
It's
the
red
of
the
papercut
that
bleeds
through
your
soft
manila
files
Это
красный
цвет
вырезки
из
бумаги,
который
кровоточит
сквозь
твои
мягкие
манильские
файлы.
It's
the
green
of
the
plastic
plant
that
sits
on
the
windowsill
Это
зелень
пластикового
растения,
что
стоит
на
подоконнике.
It's
the
blue
hue
of
the
sky
that
looks
just
like
a
sleeping
pill
Это
голубой
оттенок
неба
похожий
на
снотворное
It's
the
pink
and
purple
blouse
that
Susan
wears
because
she
still
thinks
that's
in
style
Это
розово-фиолетовая
блузка,
которую
носит
Сьюзан,
потому
что
она
все
еще
думает,
что
это
в
моде.
You
live
your
life
through
a
color-muted
shell
Ты
проживаешь
свою
жизнь
в
бесцветной
оболочке.
You
know
there's
something
out
there,
what
it
is
you
just
can't
tell
Ты
знаешь,
что
там
что-то
есть,
но
что
именно,
ты
просто
не
можешь
сказать.
But
you'll
know
what
to
do
Но
ты
будешь
знать,
что
делать.
You'll
push
right
through
the
sadness,
through
the
tangled
red
and
blue
Ты
проталкиваешься
прямо
сквозь
печаль,
сквозь
переплетение
красного
и
синего.
You'll
try
something
new
Ты
попробуешь
что-то
новое.
It's
all
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
It's
the
strawberry
blonde
of
the
popular
girl's
hair
Это
клубничная
блондинка
с
волосами
популярной
девушки.
It's
the
sharp
and
sweetened
minty
smell
of
gum
that
they
will
share
Это
острый
и
подслащенный
мятный
запах
жвачки,
который
они
разделят.
It's
the
orange
of
the
bus
lights
as
they
burn
away
the
blinding
morning
dark
Это
оранжевый
свет
автобусных
фар,
когда
они
сжигают
ослепляющую
утреннюю
тьму.
It's
the
black
of
the
night
sky
tinged
with
stars
and
navy
blue
Это
чернота
ночного
неба
с
оттенком
звезд
и
темно-синего.
It's
the
tanned
wood
of
a
new
guitar,
the
sheen
of
a
kazoo,
Это
дубленое
дерево
новой
гитары,
блеск
казу.
It's
the
bright
green
of
the
trees,
the
leaves,
as
you
sit
on
a
bench
at
Central
Park
Это
яркая
зелень
деревьев,
листья,
когда
ты
сидишь
на
скамейке
в
Центральном
парке.
You
live
your
life
through
a
color
muted
shell
Ты
проживаешь
свою
жизнь
в
бесцветной
оболочке.
You
know
there's
something
out
there,
what
it
is
you
just
can't
tell
Ты
знаешь,
что
там
что-то
есть,
но
что
именно,
ты
просто
не
можешь
сказать.
But
you'll
know
what
to
do
Но
ты
будешь
знать,
что
делать.
You'll
push
right
through
the
sadness,
through
the
tangled
red
and
blue
Ты
проталкиваешься
прямо
сквозь
печаль,
сквозь
переплетение
красного
и
синего.
You'll
try
something
new
Ты
попробуешь
что-то
новое.
It's
all
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Savannah Buist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.