Текст и перевод песни The Adicts - Picture the Scene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture the Scene
Представь себе картину
Picture
the
scene
Представь
себе
картину,
It′s
so
surreal
Это
так
сюрреалистично,
It's
so
surreal
to
me
Это
так
сюрреалистично
для
меня.
Picture
the
scene
Представь
себе
картину,
Where
nothing′s
real
Где
ничто
не
реально.
It's
so
surreal
to
me
Это
так
сюрреалистично
для
меня.
Picture
the
scene
Представь
себе
картину,
It's
so
surreal
Это
так
сюрреалистично,
It′s
so
surreal
to
me
Это
так
сюрреалистично
для
меня.
Picture
the
scene
Представь
себе
картину,
Where
nothing′s
real
Где
ничто
не
реально.
It's
so
surreal
to
me
Это
так
сюрреалистично
для
меня.
I′ll
clap
my
hands
Я
хлопну
в
ладоши,
I'll
stomp
my
feet
Я
топну
ногой,
I
don′t
know
if
I
am
alive
Я
не
знаю,
жив
ли
я.
I'll
pinch
myself
Я
ущипну
себя,
I′ll
take
my
pulse
Я
проверю
свой
пульс,
I
don't
know
what
I
can
try
Я
не
знаю,
что
я
могу
еще
попробовать.
I
am
a
painter
from
a
brush
outside
El
Salvador
Я
художник
с
кистью
из-за
пределов
Сальвадора,
I
am
the
music
in
when
ya
call
a
score,
yeah!
Я
музыка,
когда
ты
заказываешь
счет,
да!
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину,
It's
so
surreal
Это
так
сюрреалистично,
It′s
so
surreal
to
me
Это
так
сюрреалистично
для
меня.
I′ll
clap
my
hands
Я
хлопну
в
ладоши,
I'll
stomp
my
feet
Я
топну
ногой,
I
don′t
know
if
I
am
alive
Я
не
знаю,
жив
ли
я.
I'll
pinch
myself
Я
ущипну
себя,
I′ll
take
my
pulse
Я
проверю
свой
пульс,
I
don't
know
what
I
can
try
Я
не
знаю,
что
я
могу
еще
попробовать.
I′m
in
the
sequel,
watching
over
me
Я
в
продолжении,
наблюдаю
за
собой,
My
hands
are
clean
as
Jon
Malone
(oh
la
la)
Мои
руки
чисты,
как
у
Джона
Малоуна
(о
ля
ля).
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину,
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину,
Y'know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину,
Y'know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину.
I
am
a
painter
from
a
brush
outside
El
Salvador
Я
художник
с
кистью
из-за
пределов
Сальвадора,
I
am
the
music
in
when
ya
call
a
score
Я
музыка,
когда
ты
заказываешь
счет.
We
are
the
people
from
[?]
Мы
люди
из
[?]
I′d
rather
play
in
the
hands
of
Jon
Malone
(oh
la
la)
Я
бы
предпочел
играть
в
руках
Джона
Малоуна
(о
ля
ля).
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину,
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину,
Y′know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину,
Y'know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину,
Y′know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину,
Y'know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину,
If
y′know
what
I
mean
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я,
So
picture
the
scene
Так
представь
себе
картину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.