Текст и перевод песни The Afghan Whigs - What Jail Is Like (Live LP Version)
I'll
warn
you,
if
cornered
Я
предупреждаю
тебя,
если
ты
загнан
в
угол.
I'll
scratch
my
way
out
of
the
pen
Я
выцарапаю
себе
путь
из
загона.
Wired,
an
animal
На
проводе-животное.
The
claustrophobia
begins
Начинается
клаустрофобия.
You
think
I'm
scared
of
girls
Ты
думаешь
я
боюсь
девушек
Well
maybe,
but
I'm
not
afraid
of
you
Может
быть,
но
я
тебя
не
боюсь.
You
wanna
scare
me
then
you'll
cling
to
me
no
matter
what
I
do
Ты
хочешь
напугать
меня,
а
потом
будешь
цепляться
за
меня,
что
бы
я
ни
делал.
Tell
you
a
secret
Расскажу
тебе
секрет.
We
shared
a
needle
once
or
twice
Мы
делили
иглу
раз
или
два.
I
loved
her,
she
loved
me
Я
любил
ее,
она
любила
меня.
We
slept
together
a
couple
of
times
Мы
спали
вместе
пару
раз.
You
think
I'm
proud
of
this
Ты
думаешь
я
горжусь
этим
Well
maybe,
but
the
shame
you
never
lose
Ну,
может
быть,
но
стыд
ты
никогда
не
теряешь.
Infatuated
with
a
lunatic
and
cornered
by
the
muse
Влюблен
в
сумасшедшего
и
загнан
в
угол
музой.
And
it
goes
down
every
night
И
это
происходит
каждую
ночь.
This
must
be
what
jail
is
really
like
Должно
быть,
это
и
есть
тюрьма.
And
I
will
scratch
my
way
out
of
this
pen,
again
И
я
снова
выцарапаю
себе
путь
из
этого
загона.
Lonely?
Or
maybe
Одиноко?
или,
может
быть
Or
maybe
not,
it
all
depends
А
может,
и
нет,
все
зависит
от
обстоятельств.
Your
ideal,
your
image
Твой
идеал,
твой
образ.
Your
definition
of
a
friend
Твое
определение
друга
If
what
you're
shoveling
is
company
Если
то
что
ты
разгребаешь
это
компания
Then
I'd
rather
be
alone
Тогда
я
лучше
останусь
один.
Resentment
always
goes
Обида
всегда
уходит.
Much
further
than
it
was
supposed
to
go
Гораздо
дальше,
чем
предполагалось.
And
it
goes
down
every
night
И
это
происходит
каждую
ночь.
This
must
be
what
jail
is
really
like
Должно
быть,
это
и
есть
тюрьма.
And
I
will
scratch
my
way
out
of
this
pen
И
я
выцарапаю
себе
путь
из
этого
загона.
And
I
will
fall
back
into
it
again
И
я
снова
погружусь
в
нее.
I'll
warn
you,
if
cornered
Я
предупреждаю
тебя,
если
ты
загнан
в
угол.
I'll
scratch
my
way
out
of
the
pen
Я
выцарапаю
себе
путь
из
загона.
Wired,
an
animal
На
проводе-животное.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GREG DULLI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.