Текст и перевод песни The Alan Parsons Project - Out of the Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alan
Parsons
Project
Проект
Алана
Парсонса
The
Time
Machine
Машина
времени
I
come
sailing
Я
появляюсь,
Through
the
years
Сквозь
года,
Through
the
years
Сквозь
года.
What
do
i
do?
Что
мне
делать?
Now
that
i've
seen
Теперь,
когда
я
увидел
All
our
hopes
Все
наши
надежды
And
all
of
our
fears
И
все
наши
страхи.
And
i'm
riding
a
lonely
highway
И
я
еду
по
одинокому
шоссе,
I'm
the
man
from
out
of
the
blue
Я
тот
мужчина,
внезапно
появившийся.
Yes
i'm
riding
a
lonely
highway
Да,
я
еду
по
одинокому
шоссе,
I'm
the
man
from
out
of
the
blue
Я
тот
мужчина,
внезапно
появившийся.
I
travel
far
Я
путешествую
далеко,
Yet
no
distance
Но
расстояние
не
имеет
значения.
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
Always
here
Всегда
здесь.
So
follow
the
call
Так
что
следуй
зову
To
our
senses
Наших
чувств.
Still
there's
hope
Всё
ещё
есть
надежда
Behind
the
fear
Позади
страха.
And
i'm
riding
a
lonely
highway
И
я
еду
по
одинокому
шоссе,
'Cause
i'm
the
man
from
out
of
the
blue
Потому
что
я
тот
мужчина,
внезапно
появившийся.
And
i'm
riding
a
lonely
highway
И
я
еду
по
одинокому
шоссе,
I'm
the
man
from
out
of
the
blue
Я
тот
мужчина,
внезапно
появившийся.
Yes
i'm
riding
a
lonely
highway
Да,
я
еду
по
одинокому
шоссе,
I'm
the
man
from
out
of
the
blue
Я
тот
мужчина,
внезапно
появившийся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Parsons, Ian Bairnson, Stuart Elliott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.