Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Turn of a Friendly Card (Suite): V. The Turn of a Friendly Card (Part Two)
Die Drehung einer freundlichen Karte (Suite): V. Die Drehung einer freundlichen Karte (Teil Zwei)
There
are
unsmiling
faces
and
bright
plastic
chains
Da
sind
ernste
Gesichter
und
leuchtende
Plastikketten
And
a
wheel
in
perpetual
motion
Und
ein
Rad
in
ewiger
Bewegung
And
they
follow
the
races
and
pay
out
the
gains
Sie
verfolgen
die
Rennen
und
zahlen
Gewinne
aus
With
no
show
of
an
outward
emotion
Ohne
Spur
äußerer
Regung
And
they
think
it
will
make
their
lives
easier
Sie
meinen,
es
wird
ihr
Leben
leichter
machen
For
God
knows,
up
till
now
it's
been
hard
Denn
Gott
weiß,
bisher
war
es
hart
But
the
game
never
ends
when
your
whole
world
depends
Doch
das
Spiel
endet
nie,
wenn
deine
ganze
Welt
abhängt
On
the
turn
of
a
friendly
card
Von
der
Drehung
einer
freundlichen
Karte
No,
the
game
never
ends
when
your
whole
world
depends
Nein,
das
Spiel
endet
nie,
wenn
deine
ganze
Welt
abhängt
On
the
turn
of
a
friendly
card
Von
der
Drehung
einer
freundlichen
Karte
There's
a
sign
in
the
desert
that
lies
to
the
west
Ein
Zeichen
steht
westlich
in
der
Wüste
Where
you
can't
tell
the
night
from
the
sunrise
Wo
man
Nacht
nicht
von
Sonnenaufgang
kennt
And
not
all
the
king's
horses
and
all
the
king's
men
Kein
König,
kein
Ross
und
kein
Knecht
Have
prevented
the
fall
of
the
unwise
Konnte
den
Sturz
der
Toren
verhindern
Oh,
they
think
it
will
make
their
lives
easier
Oh,
sie
meinen,
es
wird
ihr
Leben
leichter
machen
And
God
knows,
up
till
now
it's
been
hard
Und
Gott
weiß,
bisher
war
es
hart
But
the
game
never
ends
when
your
whole
world
depends
Doch
das
Spiel
endet
nie,
wenn
deine
ganze
Welt
abhängt
On
the
turn
of
a
friendly
card
Von
der
Drehung
einer
freundlichen
Karte
No,
the
game
never
ends
when
your
whole
world
depends
Nein,
das
Spiel
endet
nie,
wenn
deine
ganze
Welt
abhängt
On
the
turn
of
a
friendly
card
Von
der
Drehung
einer
freundlichen
Karte
But
a
pilgrim
must
follow
in
search
of
a
shrine
Doch
ein
Pilger
muss
folgen,
sucht
ein
Heiligtum
As
he
enters
inside
the
cathedral
Als
er
die
Kathedrale
betritt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Norman Woolfson, Alan Parsons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.