The Alchemist feat. Action Bronson - The Hopeless Romantic (feat. Action Bronson) - перевод текста песни на немецкий

The Hopeless Romantic (feat. Action Bronson) - Action Bronson , The Alchemist перевод на немецкий




The Hopeless Romantic (feat. Action Bronson)
Der hoffnungslose Romantiker (feat. Action Bronson)
Catch me high at the arraignment
Erwisch mich high bei der Anklageverlesung
Never been a plaintiff
War nie ein Kläger
Shit I'll aim the stainless like I'm Nameth
Scheiße, ich ziel' mit dem Rostfreien, als wär' ich Namath
Lawyer tackled the case like he played for the Ravens
Anwalt hat den Fall getackelt, als hätt' er für die Ravens gespielt
So I stuff him with cheese like a danish
Also stopf' ich ihn mit Scheinen voll wie ein dänisches Gebäck
Damn I crave paper
Verdammt, ich giere nach Papier
Catch me later at the Laker game
Triff mich später beim Laker-Spiel
I bet a grip on the Knicks
Ich wett' 'nen Batzen auf die Knicks
Carmelo sweating on my kicks cause I'm court side
Carmelo schwitzt auf meine Treter, weil ich am Spielfeldrand sitze
This [?] good weight
Dieses [?] gutes Gewicht
I'm a free man, that's what I should say
Ich bin ein freier Mann, das sollte ich sagen
Nobody holding me back except myself, that's what I realize
Niemand hält mich zurück außer mir selbst, das erkenn' ich
Pealing the 5, now I'm feeling the vibe
Cruisend im 5er, jetzt fühl' ich den Vibe
Hand on the wheel, drugs in my eyes
Hand am Steuer, Drogen in meinen Augen
Money on my mind
Geld im Sinn
I think about it all the time
Ich denk' die ganze Zeit daran
Cause there was a time I never had shit
Denn es gab 'ne Zeit, da hatt' ich 'nen Scheißdreck
Now I got shit, it's like magic
Jetzt hab' ich Zeug, es ist wie Magie
All these cars in front of the crib look like a pageant
All diese Autos vor der Bude seh'n aus wie 'ne Parade
I catch AIDS, find the cure like I'm Magic
Ich krieg' AIDS, find' das Heilmittel, als wär' ich Magic
Hide the fucking drugs inside a rabbit
Versteck' die verdammten Drogen in 'nem Kaninchen
I'm a bastard
Ich bin ein Bastard
It's so easy to just be looked over
Es ist so einfach, einfach übersehen zu werden
Never looked sober
Sah nie nüchtern aus
Look through the eyes of a soldier
Schau durch die Augen eines Soldaten
Look fly in the Rover, lions and cobras
Seh' fly aus im Rover, Löwen und Kobras
Keep the iron in the toga
Behalt' das Eisen in der Toga
Send a message, leave you lying over
Schick 'ne Nachricht, lass dich umgelegt liegen
Bitches crushing on the kid so now they're flying over
Schlampen steh'n auf den Jungen, also fliegen sie jetzt rüber
Half of the world'll get wrapped up in pearls
Die halbe Welt wird in Perlen eingewickelt
Like the Queen of England, stay wavy
Wie die Königin von England, bleib wavy
Mercedes color Wayne Brady, it's me, baby
Mercedes Farbe Wayne Brady, ich bin's, Baby
Please baby, ain't nobody taking my spot
Bitte Baby, niemand nimmt meinen Platz ein
That's on my mother kid
Das schwör' ich auf meine Mutter, Junge
Cross my heart and hope to die
Kreuz mein Herz und hoff' zu sterben
That's on some other shit
Das ist 'ne ganz andere Scheiße
This motherfucking kid been coveted
Dieser motherfucking Junge war begehrt
Different types of silks is what I'm covered with
Verschiedene Arten von Seide sind das, womit ich bedeckt bin
Baby I'm loving it
Baby, ich lieb' es
Your boy is hotter than an oven mitt
Dein Junge ist heißer als ein Ofenhandschuh
If I was broke then you'd be running your shit
Wär' ich pleite, würdest du dein Maul aufreißen
Poke your kidney with the knife I cut an onion with
Stech' dir in die Niere mit dem Messer, mit dem ich 'ne Zwiebel schnitt
Then poach your kidney with some onions and shit
Dann pochier' deine Niere mit Zwiebeln und so 'nem Scheiß
It's me
Ich bin's





Авторы: Ariyan Arslani, Alan Maman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.