Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junkyard Fight Scene
Schrottplatz Kampfszene
Since
birth
I've
been
reppin'
the
turf
Seit
Geburt
repräsentier
ich
das
Viertel
The
dark
shadow,
Shallow
Hal
Der
dunkle
Schatten,
Shallow
Hal
Bleeding
pen
pal,
I
need
to
see
it
first
Blutender
Brieffreund,
ich
muss
es
erst
sehen
Intangible,
blow
wig,
manageable
Unfassbar,
Perücke
weg,
handhabbar
Nod,
eat
the
chief
Nick,
iss
den
Boss
Blow
the
steam,
blow
the
ox
out
Dampf
ablassen,
den
Ochsen
raushauen
She
want
my
piece
of
tea
Sie
will
mein
Stück
vom
Kuchen
My
fiends
feed
off
the
lead
off
pitcher
Meine
Jungs
fressen
den
Lead-Off-Pitcher
Pitch
a
no
hitter,
bleed
off
the
scene
I
sent
ya
Wirf
ein
No-Hitter,
blut
vom
Bildschirm
den
ich
dir
schick
It
goes
baby
mini
Mac,
spittin'
similac
seizure
Es
geht
los
Baby
Mini
Mac,
spucke
Similac-Anfall
The
house,
the
car,
the
baby
sitter,
amnesia
Das
Haus,
das
Auto,
der
Babysitter,
Amnesie
Invented
by
the
bullshit
I
twitted,
follow
me
close
Erfunden
vom
Bullshit
den
ich
tweetete,
folge
mir
nah
I'll
lead
you
to
my
office
of
murder,
gattin'
at
those
Ich
führe
dich
zu
meinem
Mordbüro,
ballere
auf
die
Flamingos,
Pablo
Costo
with
all
the
gringos
Flamingos,
Pablo
Costo
mit
allen
Gringos
A
Starr
like
Ringo,
my
shots
like
free
throws
Ein
Starr
wie
Ringo,
meine
Schüsse
wie
Freiwürfe
Shiverin'
in
they
boots,
with?
is
destitute
Zitternd
in
ihren
Stiefeln,
mit?
ist
mittellos
Like
the
scripture
of
the
garden
of
eden
Wie
die
Schrift
des
Gartens
Eden
Forbidden
fruit
Verbotene
Frucht
The
roots
are
resolute
Die
Wurzeln
sind
unerschütterlich
High
definition
needing
no
repetition
High
Definition
braucht
keine
Wiederholung
Fancy
bitches
in
high
boots
Vornehme
Mädchen
in
hohen
Stiefeln
Thinkin'
is
digital
Denken
ist
digital
Smokescreen
sneak
attack,
mind
like
water
Nebelwand
Überraschungsangriff,
Geist
wie
Wasser
Bone
crusher,
blood
spiller,
what
you
think
of
that?
Knochenbrecher,
Blutvergießer,
was
hältst
du
davon?
Comin'
up
with
all
types
of
shit
Komme
mit
allen
möglichen
Sachen
I
don't
even
write
no
more
I
just
let
Dr.
Dre
write
my
shit
Ich
schreibe
nicht
mal
mehr,
lass
Dr.
Dre
meine
Texte
schreiben
My
squad
is
impossible
odds,
with
the
posture
of
God
Meine
Truppe
sind
unmögliche
Chancen,
mit
der
Haltung
Gottes
Shocked
by
high
tropical
charge,
we
blow
skittles
Schockiert
von
tropischer
Ladung,
wir
pusten
Skittles
Coke
dribble,
wrote
riddles
and
quotes
Kokain-Tropfen,
schrieb
Rätsel
und
Zitate
Army
cold
killers
of
the
Coast,
poppin'
the
most
Armee
kalter
Killer
der
Küste,
schießen
am
meisten
My
stee'
is
to
get
the
pot
cookin'
Mein
Stil
ist
den
Topf
zum
Kochen
zu
bringen
Catch
you
slippin'
and
hop
up
out
the
bushes
when
you
not
lookin'
Schnapp
dich
beim
Schlafen
und
spring
aus
den
Büschen
wenn
du
nicht
guckst
What
you
try'na
prove,
you
just
a
molecule
Was
willst
du
beweisen,
du
bist
nur
ein
Molekül
I
drop
charcoal
and
start
barbecuin'
all
of
you
Ich
werfe
Holzkohle
und
grill
euch
alle
Artists
marchin',
parched
and
we
taught
'em
the
article
Künstler
marschieren,
durstig
und
wir
lehrten
sie
den
Artikel
No
comicals,
we
just
body
niggas,
promise
you
Keine
Komödien,
wir
töten
nur
Leute,
versprochen
Flow
tiller,
killer
gorilla
Flow-Mäher,
Killer-Gorilla
Godzilla,
peel
a
onion
head
nigga
for
scrilla
Godzilla,
schäle
einen
Zwiebelkopf-Nigger
für
Kohle
No
filler,
thriller,
moonwalk,
mashed
potato
Kein
Füllmaterial,
Thriller,
Moonwalk,
Kartoffelbrei
Clark
Gable,
stable,
two
step
shatter
and
strangle
Clark
Gable,
stabil,
Two-Step
zerschmettern
und
erwürgen
Gold
cable
dangle,
durag
under
the
fitted
Goldkabel
baumeln,
Durag
unterm
Fitted
Gold
kitted,
spit
it
special
at
a
diva
delicious
Gold
ausgestattet,
spucke
es
speziell
für
eine
leckere
Diva
Blowin'
kisses,
this
is
pure
pathetic
Blas
Küsse,
das
ist
purer
Schwachsinn
Fresh
phonetics,
style
embedded
Frische
Phonetik,
eingebetteter
Stil
From
arrogant
rock,
don't
sweat
it,
let
it
Von
arrogantem
Fels,
kein
Stress,
lass
es
Simmer
and
sit,
my
glimmering
gift
Köcheln
und
sitzen,
mein
glänzendes
Gift
Curse
niggas
with
a
present
now
you
swimmin'
in
shit
Verfluchte
Leute
mit
einem
Geschenk,
jetzt
schwimmst
du
in
Scheiße
Shit,
it's
the
Backwoods,
military,
cobra
khan
Scheiße,
es
ist
Backwoods,
Militär,
Cobra
Khan
Twisted
off
of
monkey
brains,
dumpin'
out
the
firearms
Verdreht
von
Affenhirn,
entlade
die
Schusswaffen
Get
your
riot
on,
Rodney
King
Mach
deine
Randalerei,
Rodney
King
Rock
heavy
bling
and
break
Cali
out
of
the
bing
Trag
schweren
Bling
und
hol
Kalifornien
aus
dem
Knast
We
the
illest,
cocaine
crack
rap
concealers
Wir
sind
die
Krassesten,
Kokain-Crack-Rap-Verstecker
Mac
millers,
ready
to
clap
at
wack
niggas
Mac
Millers,
bereit
wacke
Niggers
zu
klatschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Maman, Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.