Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
dedicated
to
you
the
halfway
crook
Das
hier
ist
für
dich,
den
halbgaren
Verbrecher
Pokin'
bitches
on
Schreibt
Frauen
an
auf
Same
lame
get
his
chain
took
Derselbe
Loser
verliert
seine
Kette
I
throw
flames
let
his
frame
cook
Ich
werfe
Flammen,
lass
seinen
Körper
brutzeln
Glad
bags
and
black
mags
is
the
season
Geldtaschen
und
schwarze
Magazine
sind
in
Saison
Motherfucker
I
don't
get
mad,
I
get
even
Mutterficker,
ich
werde
nicht
wütend,
ich
zahle
heim
Burnin'
the
devils,
let
us
out
the
Garden
of
Eden
Verbrenne
die
Teufel,
lasst
uns
raus
aus
dem
Garten
Eden
20
deep
in
the
park,
pardon
my
heathens
20
Mann
im
Park,
entschuldigt
meine
Heiden
We
all
here,
Grizzy
Gang
playing
your
pallbearers
Wir
sind
alle
hier,
Grizzy
Gang
trägt
deinen
Sarg
I
support
the
right
to
arm
bears
Ich
unterstütze
das
Recht,
Bären
zu
bewaffnen
Long
stares,
I'll
lift
you
out
your
lawn
chair,
nigga
Lange
Blicke,
ich
heb
dich
aus
deinem
Gartenstuhl,
Nigga
Better
keep
'em
calm
when
the
Don's
near
Halt
sie
ruhig,
wenn
der
Boss
in
der
Nähe
ist
This
is
cloud
rap
off
a
loud
pack
Das
ist
Cloud
Rap
von
einem
lauten
Pack
Committin'
foul
acts
wit'
a
wild
batch
Begehe
brutale
Taten
mit
einem
wilden
Haufen
A
game
havin',
chain
snatchin'
Spielverderber,
Kettendiebe
Crime
figures,
you
know,
my
niggas
Verbrecherfiguren,
du
kennst
meine
Niggas
Fuckin'
wit'??
thugs
out
to
get
scratch
like
a
lottery
ticket
Leg
dich
an
mit??
Schurken,
die
nach
Kohle
gieren
wie
ein
Lotterielos
Never
stoppin'
my
mission,
nigga,
uh
Ich
höre
nie
auf
mit
meiner
Mission,
Nigga,
uh
This
is
dedicated
to
you
the
halfway
crook
Das
hier
ist
für
dich,
den
halbgaren
Verbrecher
Pokin'
bitches
on
Schreibt
Frauen
an
auf
Same
lame
get
his
chain
took
Derselbe
Loser
verliert
seine
Kette
It's
only
logic
that
I
gotta
be
the
motherfuckin'
man
Es
ist
nur
logisch,
dass
ich
der
verdammte
Boss
sein
muss
If
you
could
empathize
with
me
then
you
would
understand
Wenn
du
mich
verstehen
könntest,
dann
würdest
du
es
wissen
That
I'm
an
over
achiever,
a
born
leader
Dass
ich
ein
Überflieger
bin,
ein
geborener
Anführer
That
was
taught
to
never
ever
leave
the
house
without
a
heater
Dem
beigebracht
wurde,
nie
ohne
Waffe
rauszugehen
And
for
the
dearly
departed,
pour
out
a
couple
liters
Und
für
die
teuern
Toten,
schütte
ich
ein
paar
Liter
And
let
'em
sink
in
the
cement
Und
lass
sie
im
Zement
versinken
Niggas
said
that
I
graduated
from
schemin',
well,
maybe
not
Niggas
sagten,
ich
hätte
mit
Betrügen
abgeschlossen,
vielleicht
nicht
Still
California
Dreamin',
a
parking
lot
full
of
Impalas
and
Beamers
Träume
immer
noch
von
Kalifornien,
ein
Parkplatz
voller
Impalas
und
BMWs
A
couple
yachts,
bitches
swallowin'
my
semen
Ein
paar
Yachten,
Frauen
schlucken
mein
Sperma
Shoe
box
full
of
dollars
for
no
reason
Ein
Schuhkarton
voller
Dollars
ohne
Grund
I'm
a
problem
best
believe
it
Ich
bin
ein
Problem,
glaub
es
mir
Vomit
like
I'm
bulimic
over
somethin'
supersonic
Übergebe
mich
wie
ein
Bulimiker
über
etwas
Überschallschnelles
Kinda
rhymin'
procedures,
ironic
Irgendwie
Reimverfahren,
ironisch
My
competition's
just
a
bunch
of
juniors,
Cuba
Goodings???,
in
fact
life
is
Russian
Roulette
Meine
Konkurrenz
ist
nur
ein
Haufen
Junioren,
Cuba
Goodings???,
das
Leben
ist
russisches
Roulette
Only
way
to
win,
if
you
do
it
to
death
Der
einzige
Weg
zu
gewinnen,
wenn
du
es
bis
zum
Ende
durchziehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maman Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.