Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Prodigy)
(The
Game)
(Prodigy)
(The
Game)
We
out
in
this...
P
and
Game,
we'll
blow
that
bitch
up
Wir
sind
hier
draußen...
P
und
Game,
wir
sprengen
die
Bude
From
the
world's
most
infamous,
1st
Infantry
Von
der
berüchtigtsten
der
Welt,
1st
Infantry
(Alchemist,
this
shit
raw
like
fresh
beef
playa
(Alchemist,
dieser
Scheiß
ist
roh
wie
frisches
Rindfleisch,
Playa
We
boyz
in
da
hood...
wanna
see
a
dead
body)
Wir
sind
Jungs
im
Viertel...
willst
du
'ne
Leiche
sehen?)
(1
- The
Game)
(1
- The
Game)
Sittin
in
a
lowrider,
murda
on
my
mind
Sitz'
im
Lowrider,
Mord
in
meinem
Kopf
Cuz
I
had
too
many
dead
homies
in
my
lifetime
Weil
ich
zu
viele
tote
Homies
in
meinem
Leben
hatte
Thats
why
I
ride
wit
a
nine
and
dem
hollow
tips
Deshalb
fahr
ich
mit
'ner
Neuner
und
Hohlspitzgeschossen
rum
Lift
niggaz
like
a
chrome
hydraulic
switch
Hebe
Niggaz
hoch
wie
ein
verchromter
Hydraulikschalter
Wit
a
hood
rat
in
the
car
that
swallow
dicks
Mit
'ner
Ghetto-Schlampe
im
Auto,
die
Schwänze
schluckt
So
good
that
I
got
P
on
that
6-4
Impala
shit
So
gut,
dass
ich
P
auf
diesen
6-4
Impala
Scheiß
gebracht
hab
She
from
Compton
just
like
me
Sie
ist
aus
Compton,
genau
wie
ich
Caramel
wit
extensions
just
like
Eve
Karamellfarben
mit
Extensions,
genau
wie
Eve
She
wanna
go
to
a
Knicks
game,
sit
next
to
Spike
Lee
Sie
will
zu
'nem
Knicks-Spiel
gehen,
neben
Spike
Lee
sitzen
Well
do
the
right
thing,
blow
a
nigga
out
his
Nikes
Na
dann
tu
das
Richtige,
puste
einen
Nigga
aus
seinen
Nikes
She
married
to
The
Game,
thats
wifey
Sie
ist
mit
The
Game
verheiratet,
das
ist
meine
Frau
Ask
Gotti
get
them
blood
stains
out
your
white
tee
Frag
Gotti,
ob
er
die
Blutflecken
aus
deinem
weißen
T-Shirt
kriegt
P
in
the
backseat
finger
fuckin
her
girlfriend
P
auf
dem
Rücksitz,
fingernfickt
ihre
Freundin
That'll
put
a
golf
ball
hole
in
your
right
cheek
Das
wird
dir
ein
Golfball-Loch
in
die
rechte
Wange
machen
Start
trippin
over
colors
like
Ice-T
Raste
wegen
Farben
aus
wie
Ice-T
And
you
can
watch
your
life
slip
away
through
an
I.V
Und
du
kannst
zusehen,
wie
dein
Leben
durch
einen
Tropf
entgleitet
(2
- Prodigy)
(2
- Prodigy)
We
out
in
Cali,
P
and
Game
straight
blow
that
bitch
up
Wir
sind
draußen
in
Cali,
P
und
Game
sprengen
die
Bude
direkt
We
out
in
New
York,
P
and
Game
we
blow
that
bitch
up
Wir
sind
draußen
in
New
York,
P
und
Game,
wir
sprengen
die
Bude
You
can't
stop
us,
we
gettin
this
money
its
not
bangin
Du
kannst
uns
nicht
aufhalten,
wir
holen
uns
dieses
Geld,
das
ist
kein
Spiel
You
can't
pull
that
shit
this
way,
we
head
bangin
Du
kannst
den
Scheiß
hier
nicht
abziehen,
wir
ballern
rum
Wit
dem
glocks
and
dem
oo-ops
Mit
den
Glocks
und
den
Uzi-Ops
Me
and
my
fools
shoot,
wutchu
tryin
do
that
Ich
und
meine
Jungs
schießen,
was
versuchst
du
zu
tun?
I
suggest
you
do
not
Ich
schlage
vor,
du
tust
es
nicht
My
chain
is
hot,
whats
more
hot
than
that
Meine
Kette
ist
heiß,
was
ist
heißer
als
das
Thats
how
I
murda
music,
thats
why
your
broads
on
my
back
So
morde
ich
Musik,
deshalb
hängen
deine
Weiber
an
mir
Got
two
birds
on
my
shoulders,
they
all
over
me
Hab
zwei
Vögel
auf
meinen
Schultern,
die
sind
überall
auf
mir
And
ready
to
fuck
Game
and
whoever
else
roll
wit
me
Und
bereit,
Game
zu
ficken
und
jeden
anderen,
der
mit
mir
rumhängt
My
presence
is
strong,
I
have
a
bitch
seein
dollar
Meine
Präsenz
ist
stark,
ich
lasse
eine
Schlampe
Dollarzeichen
sehen
Signs
spots
stare
at
me
too
long
Flecken
starren
mich
zu
lange
an
Have
you
seein
that
white
light
you
come
at
me
wrong
Lasse
dich
dieses
weiße
Licht
sehen,
wenn
du
mir
falsch
kommst
Or
any
one
of
my
dawgs,
I'll
be
settin
it
off
Oder
irgendeinem
meiner
Jungs,
ich
werde
es
loslegen
You
was
raised
on
beef
and
live
real
drama
Du
wurdest
mit
Beef
aufgezogen
und
lebst
echtes
Drama
Don't
let
the
coupes
twist
you,
we
lettin
o's
off
Lass
dich
nicht
von
den
Coupés
täuschen,
wir
ballern
los
(Prodigy)
(The
Game)
(Prodigy)
(The
Game)
We
out
in
this...
P
and
Game,
we'll
blow
that
bitch
up
Wir
sind
hier
draußen...
P
und
Game,
wir
sprengen
die
Bude
(P
and
Game
rollin
the
Dutch)
(P
und
Game
drehen
den
Dutch)
P
and
Game,
we'll
blow
that
bitch
up,
mixed
with
the
A
L
C
P
und
Game,
wir
sprengen
die
Bude,
gemischt
mit
dem
A
L
C
NYC
to
LA
we
do
our
sweep
NYC
nach
LA,
wir
machen
unsere
Runde
(3
- The
Game)
(3
- The
Game)
We
out
in
Compton,
P
and
Game
lacin
Chucks
Wir
sind
draußen
in
Compton,
P
und
Game
schnüren
Chucks
We
out
in
QB,
P
and
Game
rollin
a
Dutch
Wir
sind
draußen
in
QB,
P
und
Game
drehen
einen
Dutch
Dumpin
ashes
out
the
windshield
Asche
aus
der
Windschutzscheibe
kippen
Haze
got
my
head
spinnin
like
dem
24
inch
wheels
Haze
lässt
meinen
Kopf
drehen
wie
diese
24-Zoll-Felgen
Ridin
to
Suga
Hill
bangin
shook
ones
Fahren
nach
Suga
Hill,
pumpen
'Shook
Ones'
On
the
westside
highway,
hand
on
the
steel
Auf
dem
Westside
Highway,
Hand
am
Stahl
If
I
like
your
chain
then
blood
spill
Wenn
mir
deine
Kette
gefällt,
dann
fließt
Blut
Cuz
I
ain't
getta
million
dollars
when
I
signed
my
deal
Weil
ich
keine
Million
Dollar
bekommen
habe,
als
ich
meinen
Vertrag
unterschrieb
(4
- Prodigy)
(4
- Prodigy)
Nigga
I'll
tie
your
wife
to
a
chair
and
blow
that
bitch
up
Nigga,
ich
fessle
deine
Frau
an
einen
Stuhl
und
spreng
die
Schlampe
in
die
Luft
You
better
fire
proof
your
crib,
I'll
blow
that
shit
up
Du
solltest
besser
deine
Bude
feuerfest
machen,
ich
spreng
den
Scheiß
in
die
Luft
I'm
all
about
this
crime
shit
for
real,
this
rap
shit
is
luck
Ich
bin
voll
auf
diesem
Verbrechensscheiß,
echt,
dieser
Rap-Scheiß
ist
Glück
Try
to
score
points
on
me,
I'll
fasten
you
up
Versuch,
bei
mir
zu
punkten,
ich
pack
dich
ein
In
that
smelly
proof
bag,
real
real
fast
In
diesen
geruchsdichten
Sack,
echt
echt
schnell
Shoot
the
duce
under
my
arm,
I'm
real
real
slick
Schieß
die
Zwei
unter
meinem
Arm,
ich
bin
echt
echt
clever
Can't
put
a
tail
on
me,
I
drive
too
fast
Kannst
mir
keinen
Verfolger
anhängen,
ich
fahre
zu
schnell
Can't
put
tag
on
me,
I
smoke
people
ass
Kannst
mich
nicht
schnappen,
ich
erledige
Leute
(5
- The
Game)
(5
- The
Game)
If
you
from
the
westside,
nigga
throw
that
shit
up
Wenn
du
von
der
Westside
bist,
Nigga,
wirf
das
Zeichen
hoch
If
you
bang
to
eastside,
nigga
throw
that
shit
up
Wenn
du
zur
Eastside
gehörst,
Nigga,
wirf
das
Zeichen
hoch
I
ain't
tryna
be
in
The
Source
or
Double
X
L
Ich
versuche
nicht,
in
The
Source
oder
Double
XL
zu
sein
I'm
just
tryna
fuck
Trina
cuz
Dre
said
sex
sells
Ich
versuch
nur,
Trina
zu
ficken,
weil
Dre
gesagt
hat,
Sex
verkauft
sich
And
it
was
either
this
or
jail
Und
es
war
entweder
das
oder
Knast
Imagine
tryna
fit
birds
in
a
Honda
Accel
Stell
dir
vor,
du
versuchst,
Kilos
in
einen
Honda
Accel
zu
packen
And
they
caught
up
on
the
Fed
Ex
mail
Und
sie
wurden
mit
der
Fed
Ex
Post
erwischt
So
we
stopped
doin
business
and
chirpin
on
Nextels
Also
haben
wir
aufgehört,
Geschäfte
zu
machen
und
auf
Nextels
zu
zwitschern
We
gangstas
Wir
sind
Gangster
(6
- Prodigy)
(6
- Prodigy)
I
fold
people
in
half,
I
tore
people
ass
Ich
falte
Leute
in
der
Mitte,
ich
hab
Leuten
den
Arsch
aufgerissen
But
they
still
wanna
ride
out
as
long
as
we
see
death
Aber
sie
wollen
immer
noch
mitfahren,
solange
wir
den
Tod
sehen
I
get
money,
and
I
don't
need
your
help
or
friendship
Ich
mache
Geld,
und
ich
brauche
deine
Hilfe
oder
Freundschaft
nicht
But
love,
I'ma
survive
just
how
I
been
Aber
Liebe,
ich
werde
überleben,
so
wie
ich
es
immer
getan
habe
I'ma
stay
alive
till
the
day
I
die
Ich
werde
am
Leben
bleiben
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
But
right
now
I'm
healty,
niggaz
betta
get
up
off
my
Aber
jetzt
bin
ich
gesund,
Niggaz
sollten
besser
von
meinem
runterkommen
A
bitch
is
nuttin
we
easily
fuck
it
Eine
Schlampe
ist
nichts,
wir
ficken
sie
leicht
And
we
posessed
by
the
cash
and
these
guns
we
bustin
Und
wir
sind
besessen
vom
Cash
und
diesen
Knarren,
mit
denen
wir
ballern
(Ad-Libs
till
end)
(Ad-Libs
bis
zum
Ende)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Maman, Albert Johnson, J Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.