The Alchemist - Hold You Down - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Alchemist - Hold You Down




When it comes to teks, I'm similar to a menace
Когда дело доходит до Текса, я похож на угрозу.
Like Ol' Dog sniffin caine couldn't fuck with the damage
Как старый пес нюхает, Кейн не мог справиться с ущербом.
That I do to a bastard keep fucking around
То что я делаю с ублюдком продолжай трахаться
Won't be nobody strong enough to (hold you down).
Не будет никого достаточно сильного ,чтобы (удержать тебя).
Yeah, I leave 'em in shock
Да, я оставляю их в шоке.
Niggas get sentenced to life they stressed in the box
Ниггеров приговаривают к пожизненному заключению они сидят в клетке
Most of my friends got murdered and damn I feel lost
Большинство моих друзей были убиты и черт возьми я чувствую себя потерянным
Wish I was there when they popped off to (hold you down)
Жаль, что я не был там, когда они выскочили, чтобы (удержать тебя).
Nobody but me, I got a whole gang of niggas but that's how you gotta think
Никто, кроме меня, у меня целая банда ниггеров, но именно так ты и должен думать.
If you wanna make it alive in all in one piece
Если ты хочешь оживить его целиком и полностью
It takes much more of them things to (hold you down)
Требуется гораздо больше этих вещей, чтобы (удержать тебя).
Yeah, yo sonny, I'm well connected in the streets
Да, йоу, сынок, у меня хорошие связи на улицах.
We loyal to each other when it comes to that beef we get
Мы верны друг другу, когда дело доходит до разборок.
Don't worry 'bout a thing ma nigga I foreverly.
Не беспокойся ни о чем, Ма ниггер, я всегда буду рядом.
Even when shit gets hard I'm going to make sure that I'm around to hold you (Down)
Даже когда дерьмо станет жестким, я буду уверен, что буду рядом, чтобы удержать тебя (вниз).
Will never leave your side until the day I die I'm gonna (Hold, you, down)
Я никогда не покину тебя, пока не умру, я буду (держать тебя).
Recognize that this game could be hard
Признайте, что эта игра может быть трудной.
Long as you roll with me, we are (Down)
Пока ты катаешься со мной, мы (внизу).
Here by your side always to (Hold me down baby!) (Hold, you, down)
Здесь, рядом с тобой, всегда (держи меня, детка!) (держи, ты, вниз)
Yeah, yo, when the time is worst
Да, йоу, в самый неподходящий момент.
Never leave my fam in a jam I'm dying first
Никогда не оставляй мою семью в беде я умру первым
Never (Down) to my last dollar I'm grindin first
Никогда (вплоть до последнего доллара) я не буду вкалывать первым.
Never take the stand on my fam I'm silent first (Hold, you, down)
Никогда не выступай против моей семьи, я молчу первым (держись, ты, вниз).
It's goin down, feel me The Alchemist in the flesh
Это происходит, Почувствуй меня алхимиком во плоти.
And I love this profession but I throw it all away in a second cause I'm (Down)
И я люблю эту профессию, но я отбрасываю все это в мгновение ока, потому что я (подавлен).
For the cause when my life is threatened
Ради дела, когда моя жизнь под угрозой.
Take this and that, maybe that'll (Hold, you, down)
Возьми то и это, может быть, это (удержит тебя).
You know how we cooks the pot up
Ты знаешь, как мы варим котелок.
You could get caught up in some things you would not wanna so slow (Down)
Ты можешь увязнуть в каких-то вещах, которые не захочешь, так что притормози (притормози).
And watch how I mold the sound so when I ain't around the music still (Hold, you, down)
И Смотри, Как я формирую звук, чтобы, когда меня нет рядом, музыка все еще звучала (держи себя в руках).
But I'm a keep my eyes open yo I don't even blink
Но я держу глаза открытыми йоу я даже не моргаю
Keep the pen movin down the line I don't even think, just write it (Down)
Пусть ручка движется вниз по линии, я даже не думаю, просто записываю это (записываю).
On the paper get my vocals in sync
На бумаге приведи мой вокал в гармонию
Check how it sound (Hold you down)
Проверьте, как это звучит (удерживает вас).
Even when shit gets hard I'm going to make sure that I'm around to hold you (Down)
Даже когда дерьмо станет жестким, я буду уверен, что буду рядом, чтобы удержать тебя (вниз).
Will never leave your side until the day I die I'm gonna (Hold, you, down)
Я никогда не покину тебя, пока не умру, я буду (держать тебя).
Recognize that this game could be hard
Признайте, что эта игра может быть трудной.
Long as you roll with me, we are (Down)
Пока ты катаешься со мной, мы (внизу).
Here by your side always to (Hold me down baby!) (Hold, you, down)
Здесь, рядом с тобой, всегда (держи меня, детка!) (держи, ты, вниз)
To all my niggas I war for, blow the four four for, you know I gets (Down)
Для всех моих ниггеров, за которых я воюю, взорвите четыре, четыре, вы же знаете, что я получаю (вниз).
Even if we trapped standin back to back I'll (Hold, you, down)
Даже если мы окажемся в ловушке, стоя спиной к спине, я (удержу тебя).
No matter if you wrong or right, you still right, for you I lay a nigga (Down)
Неважно, прав ты или нет, ты все равно прав, ради тебя я положу ниггера (вниз).
I don't care if it's the president I cock my shit, and (Hold, you, down)
Мне все равно, если это президент, я взведу свое дерьмо, и (держи, ты, вниз)
For all y'all bitches in the club
Для всех вас, сучек в клубе
If you hop in my truck, first thing y'all gonna go (Down)
Если вы запрыгнете в мой грузовик, то первым делом отправитесь (вниз).
And when we get to the telly I'm a bend you over and (Hold, you, down)
И когда мы подходим к телевизору, я наклоняю тебя и (держу, тебя, вниз).
Aiyyo! Mobb, thugs, drops and trucks
Ай-йо! Мобб, головорезы, капли и грузовики
We got enough paper to front, you see our guns and duck (Down)
У нас достаточно бумаги, чтобы выставиться вперед, вы видите наши пушки и пригибаетесь (вниз).
Somebody fittin to get wigged, homey I hold your outfit a (Hold, you, down)
Кто-то подходит, чтобы надеть парик, братан, я держу твой наряд а (держи, ты, вниз).
I seriously doubt it, my chain cost a quart a mill, imagine what I spend gun shoppin (down)
Я серьезно сомневаюсь в этом, моя цепочка стоит кварту за Милль, представьте себе, сколько я трачу на покупки оружия (вниз).
Got bullets by the thousands, the shots won't never stop, they say that we wilding
У нас тысячи пуль, выстрелы никогда не прекратятся, они говорят, что мы одичали.
And I'm far from recluse, we fight on front street with the fullies in the coupe
И я далеко не отшельник, мы сражаемся на фронт-стрит с полными парнями в купе.
Before the drama and the shootin, then I take bullets and die to (Hold, you, down)
Перед драмой и перестрелкой я беру пули и умираю, чтобы (удержать тебя).
Even when shit gets hard I'm going to make sure that I'm around to hold you (Down)
Даже когда дерьмо станет жестким, я буду уверен, что буду рядом, чтобы удержать тебя (вниз).
Will never leave your side until the day I die I'm gonna (Hold, you, down)
Я никогда не покину тебя, пока не умру, я буду (держать тебя).
Recognize that this game could be hard
Признайте, что эта игра может быть трудной.
Long as you roll with me, we are (Down)
Пока ты катаешься со мной, мы (внизу).
(Soon you'll understand)
(Скоро ты поймешь)





Авторы: Albino Natalie, Albino Nicole, Maman Alan, Albert Johnson, Al Kooper, Jackson Gregory Windell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.