Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eurasian Rhapsody
Eurasische Rhapsodie
遥かな大地
Eurasia
Fernes
Land
Eurasia
光と影の狂詩曲
Rhapsodie
von
Licht
und
Schatten
大いなる河の流れに
Im
Lauf
des
großen
Flusses
人はうたかたの幻想見た
sahen
die
Menschen
eine
vergängliche
Illusion
夜の訪れを星が迎え
Die
Sterne
begrüßen
die
Ankunft
der
Nacht
君への想いを募らせる
und
meine
Sehnsucht
nach
dir
wächst
耳元で囁く
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ich
flüstere
dir
ins
Ohr:
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
夢の中でそっと
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
Leise
in
meinen
Träumen:
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
大陸の果て絹の道を越えて
Am
Ende
des
Kontinents,
über
die
Seidenstraße
hinaus
祈りは万里の時を駆け抜ける
rasen
Gebete
durch
zehntausend
Meilen
der
Zeit
Eurasian
Rhapsody
Eurasische
Rhapsodie
Asiaに抱かれて
Von
Asien
umarmt
彷徨うGipsy
Dream
ein
umherirrender
Zigeunertraum
Get
back
to
the
Asian
spirit
心の中に
Kehre
zurück
zum
asiatischen
Geist,
in
deinem
Herzen
Get
back
to
the
Asian
spirit
蘇れ
Kehre
zurück
zum
asiatischen
Geist,
erwache
君のAsian
mind
dein
asiatischer
Geist
君が眠れぬ夜のため
Für
deine
schlaflosen
Nächte
月は輝きを忘れない
vergisst
der
Mond
nicht
zu
leuchten
星座を見つめ運命を知る
Du
blickst
auf
die
Sternbilder
und
erkennst
dein
Schicksal
儚い命の営みよ
Oh,
du
vergängliches
Treiben
des
Lebens
大空の果てオーロラを越えて
Am
Ende
des
Himmels,
über
das
Nordlicht
hinaus
君住む街へ飛んで行きたい
möchte
ich
in
die
Stadt
fliegen,
in
der
du
lebst
Eurasian
Rhapsody
Eurasische
Rhapsodie
地図にない国を
Ein
Land,
das
nicht
auf
der
Karte
steht
彷徨うGipsy
Dream
ein
umherirrender
Zigeunertraum
Get
back
to
the
Asian
spirit
情熱の時代を
Kehre
zurück
zum
asiatischen
Geist,
in
die
Ära
der
Leidenschaft
Get
back
to
the
Asian
spirit
取り戻すために
Kehre
zurück
zum
asiatischen
Geist,
um
sie
wiederzuerlangen
心の壁を壊せば
Wenn
du
die
Mauern
deines
Herzens
niederreißt
あやまちの過去も悲しみの記憶も
Vergangene
Fehler
und
traurige
Erinnerungen
宇宙の法則の中
一瞬のきらめき
sind
im
Gesetz
des
Universums
nur
ein
flüchtiges
Funkeln
君の
Asian
mind
Dein
asiatischer
Geist
Get
back
to
the
Asian
spirit
情熱の時代を
Kehre
zurück
zum
asiatischen
Geist,
in
die
Ära
der
Leidenschaft
Get
back
to
the
Asian
spirit
取り戻すために
Kehre
zurück
zum
asiatischen
Geist,
um
sie
wiederzuerlangen
歴史の重さを胸に
mit
dem
Gewicht
der
Geschichte
in
deinem
Herzen
あやまちの過去を忘れない様に
Um
vergangene
Fehler
nicht
zu
vergessen,
希望への未来を創りあげる為に
um
eine
Zukunft
voller
Hoffnung
zu
erschaffen
Get
back
to
the
Asian
spirit
心の中に
Kehre
zurück
zum
asiatischen
Geist,
in
deinem
Herzen
Get
back
to
the
Asian
spirit
蘇れ
Kehre
zurück
zum
asiatischen
Geist,
erwache
君の
Asian
mind
dein
asiatischer
Geist
Asian
mind
Asiatischer
Geist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toshihiko Takamizawa
Альбом
Arcadia
дата релиза
01-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.