THE ALFEE - GLORIOUS - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни THE ALFEE - GLORIOUS




GLORIOUS
GLORIOUS
風の便りに聞いたよ
I heard it on the wind
あいつが死んだってことを
That you died
あまりに突然のことだったから かなり動揺もしたよ
It was so sudden that I was quite shaken
もう何年も逢っていなかったよな
We hadn't met in years, right?
でもいつかきっとおまえとは
But I believed that one day, somewhere
もう一度何処かで逢えるものと 俺は信じていた
I would meet you again
Wow-wow-wow-wow 時代は変わってゆくけど
Wow-wow-wow-wow Times are changing
俺は今もここで愛を歌ってる
But I'm still here singing about love
Wow-wow-wow-wow 時は流れて行くけれど
Wow-wow-wow-wow Time keeps flowing
友よ俺はここで夢を叫んでる
My friend, I'm still here shouting my dreams
そういえば初めてのレスポールは
Speaking of which, my first Les Paul
お前から譲り受けたものだった
Was yours, you gave it to me
あの日は嬉しくて本当に嬉しくて
That day I was so happy, really so happy
それを抱いたまま寝てしまったよ
I fell asleep holding it
出逢いがあれば別れは来る
If there is a meeting, there will be a parting
生まれた時が一人なら逝く時も一人さ
If you were alone when you were born, you will be alone when you die
それなら生きてる間に愛する君との
So while I'm alive, I want to build
思い出を積み重ねて行きたい
Memories with you, the one I love
Wow-wow-wow-wow 時代は変わってゆくけど
Wow-wow-wow-wow Times are changing
俺は今もここで愛を歌ってる
But I'm still here singing about love
Wow-wow-wow-wow 時は流れて行くけれど
Wow-wow-wow-wow Time keeps flowing
友よ俺はここで夢を叫んでる
My friend, I'm still here shouting my dreams
Oh! Glorious days 君よ永遠であれ!
Oh! Glorious days, may you be forever!
流されてしまう毎日に
In everyday life, I'm being swept away
立ち止まることさえ忘れてる
I've forgotten how to stop
どんなに悩んでも苦しんじゃいけない
No matter how much you worry, you shouldn't suffer
今日は二度と来ないのだから
Because today will never come again
慎重に生きる事は大切さ
It's important to live cautiously
だけど臆病になってはいけない
But you shouldn't be cowardly
ほんのささいな君の微笑みに
I want to feel happy
幸せを感じてたい
From your small smile
Wow-wow-wow-wow 時代は変わってゆくけど
Wow-wow-wow-wow Times are changing
俺は今もここで愛を歌ってる
But I'm still here singing about love
Wow-wow-wow-wow 時は流れて行くけれど
Wow-wow-wow-wow Time keeps flowing
友よ俺はここで夢を叫んでる
My friend, I'm still here shouting my dreams
Oh! Glorious days 君よ永遠であれ!
Oh! Glorious days, may you be forever!
昨日と違う自分に
There were times when I thought
なれたらと思う時もあったけど
I could be different from yesterday
今はどんなに情けなくても 俺は俺でいたい
But now I want to be me, no matter how pathetic I am
間違いはいくつもあったよ
I've made many mistakes
その罪はけして消えないけれど
Those sins will never disappear
どんな時でも逃げない勇気が 明日への扉をひらく
But the courage to never run away, will open the door to tomorrow
俺はこれからも自由に
I will continue to be free
君を深く深く愛して行きたい
I want to love you deeply, deeply
君を幸せにすることだけが 俺の栄光の日々
Making you happy is my glorious days
Wow-wow-wow-wow 時代は変わってゆくけど
Wow-wow-wow-wow Times are changing
俺は今もここで愛を歌ってる
But I'm still here singing about love
Wow-wow-wow-wow 時は流れて行くけれど
Wow-wow-wow-wow Time keeps flowing
友よ俺はここで夢を叫んでる
My friend, I'm still here shouting my dreams
Wow-wow-wow-wow 悩み迷い傷ついて
Wow-wow-wow-wow I worry, I wander, I get hurt
いつか本当の自分に気付くのだろう!
One day I'll realize who I truly am!
Wow-wow-wow-wow だから涙ふりきって
Wow-wow-wow-wow So I'll cry it all out
明日の風にもう一度吹かれてみよう
And let myself be blown by tomorrow's wind again
Wow-wow-wow-wow 時代は変わってゆくけど
Wow-wow-wow-wow Times are changing
俺は今もここで愛を歌ってる
But I'm still here singing about love
Wow-wow-wow-wow 時は流れて行くけれど
Wow-wow-wow-wow Time keeps flowing
友よ俺はここで夢を叫んでる
My friend, I'm still here shouting my dreams
Oh! Glorious days 君よ永遠であれ!
Oh! Glorious days, may you be forever!
Oh! Glorious days 君よ永遠に忘れない!
Oh! Glorious days, I will never forget you!
Oh! Glorious days 君よ永遠であれ!
Oh! Glorious days, may you be forever!





Авторы: Toshihiko Takamizawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.