THE ALFEE - Nobody Knows Me - перевод текста песни на немецкий

Nobody Knows Me - The Alfeeперевод на немецкий




Nobody Knows Me
Nobody Knows Me
暮れなずむ都会を 夕陽が染めあげて
Die untergehende Sonne färbt die dämmernde Stadt,
家路へ急ぐ人波を ぼんやり見ている
und ich beobachte gedankenverloren die Menschenmenge, die nach Hause eilt.
Nobody knows me 本当の僕を誰も知らない
Nobody knows me, niemand kennt mein wahres Ich.
つくり笑いの毎日 ふとためいきをつく
Jeden Tag ein aufgesetztes Lächeln, plötzlich seufze ich tief.
くわえ煙草が苦い 一日の終わり
Die Zigarette im Mund schmeckt bitter, am Ende des Tages.
うわべの優しさだけで 君は愛を計るのか
Misst du die Liebe nur an oberflächlicher Freundlichkeit?
何故この心の中を 見ようとはしないのか
Warum versuchst du nicht, in mein Herz zu sehen?
Nobody knows me 本当の僕を君は知らない
Nobody knows me, du kennst mein wahres Ich nicht.
すれ違う言葉が今 愛を遠去けてる
Aneinander vorbeigeredete Worte entfernen die Liebe jetzt.
抱き合うそれだけが 男と女じゃない
Sich zu umarmen ist nicht alles, was Mann und Frau ausmacht.
少女の面影をいつか ルージュで塗りつぶして
Irgendwann hast du die Züge eines Mädchens mit Lippenstift übermalt,
涙の数だけ君は 大人になった
und mit jeder Träne bist du erwachsener geworden.
都会の孤独の中で 慰め合うだけの愛
In der Einsamkeit der Stadt, eine Liebe, die nur Trost spendet.
心も体もひととき 燃え上がるだけさ
Herz und Körper lodern nur für einen Moment auf.
Nobody knows love 本当の愛を誰も知らない
Nobody knows love, niemand kennt die wahre Liebe.
目の前の幸せが すべてじゃない
Das Glück vor deinen Augen ist nicht alles.
冷たい風が心を 寂しく吹きぬけた
Ein kalter Wind blies einsam durch mein Herz.





Авторы: Toshihiko Takamizawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.