THE ALFEE - Nouvelle vague - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни THE ALFEE - Nouvelle vague




Nouvelle vague
Новая волна
フォルテシモに流星が夜空を切り裂く
Метеор, словно фортиссимо, ночное небо рассекает,
月明かりはピアニシモに涙を流す
Лунный свет, как пианиссимо, слезами обливается.
自由のためバスチーユ目指した人の胸には
В груди тех, кто к Бастилии за свободой стремился,
変わる時代の予感 高鳴る希望が
Предчувствие перемен эпохи, надежда возвышенная,
静寂を突き破る 銃声の中で battle for your pride
Тишину пронзает звук выстрелов, битва за твою гордость.
繰り返す歴史の中で人は闘う 理想を掲げ愛と真実の旗の元に
В круговороте истории люди сражаются, идеалы воздвигая, под знаменем любви и истины.
ヴェルサイユ燃え尽きた幻想を越えて
За пеплом Версаля, иллюзий сгоревших,
新しい波は押し寄せて来たのさ
Новая волна накатывает, видишь?
でも革命広場に佇む少女には 虚しく響くだけのシュプレヒコール
Но девушке, стоящей на площади Революции, лишь пустым эхом звучат лозунги,
Everytime! Everywhere! 今の自分を捨て去れ!
В любое время! В любом месте! Себя прежнюю отбрось!
Battle for your freedom 自由のために!
Битва за твою свободу! Ради свободы!
Battle for your pride 名誉のために!
Битва за твою гордость! Ради чести!
愛している言葉だけで人はしばれない
Одними словами любви человека не удержишь,
見つめ合うそれだけでは何も伝わらない
Одних взглядов друг на друга недостаточно, чтобы понять.
赤いワイン 情熱静かにそっと注げば
Красное вино, страсть тихонько налей,
冷めた瞳優しく燃え上がる心
Остывшие глаза загорятся теплом,
寄り添うこと触れ合うこと信じ合うこと
Быть рядом, касаться, верить друг другу,
Battle for your love
Битва за твою любовь.
新しい波が時代を呑み込む 旧い秩序の崩壊から始まる
Новая волна эпоху поглощает, с крушения старого порядка начинается,
命かけて守り抜くものは愛だけ 誰にも譲れないものは自由への詩
Жизнь отдадим, защищая лишь любовь, никому не уступим стихи свободы,
Everyday! Everynight! 薔薇に剣をかざして!
Каждый день! Каждую ночь! С мечом наперевес к розам!
Battle for your freedom 自由のために!
Битва за твою свободу! Ради свободы!
Battle for your love 愛するために!
Битва за твою любовь! Ради любви!
世界中の叫び声が夜空を染める 国境線遥か西へ 暗闇流れる
Крики всего мира небо окрашивают, граница далеко на западе, тьма течет.
華やかに着飾る淑女 狂気の夜を彩る
Великолепно одетая дама, ночь безумия раскрашивает,
ガラスの舞台で歌う 道化者の哀しいオペラ
На стеклянной сцене поет, печальная опера шута.
アンシャン・レジウムは崩れ落ちた権力均衡
Ancien Régime рухнул, баланс сил потерян,
欲望のシーソーゲームさ
Игра желаний на качелях.
フォルテシモに流星が夜空を切り裂く
Метеор, словно фортиссимо, ночное небо рассекает,
月明かりはピアニシモに涙を流す
Лунный свет, как пианиссимо, слезами обливается.
La-la Nouvelle vague 新しい波をその胸に
La-la Nouvelle vague, новая волна в твоей груди.
Battle for your freedom 自由のために!
Битва за твою свободу! Ради свободы!
Battle for your love 愛するために!
Битва за твою любовь! Ради любви!
世界中の叫び声が夜空を染める 国境線遥か西へ暗闇流れる
Крики всего мира небо окрашивают, граница далеко на западе, тьма течет.
Battle for your justice 正義のために!
Битва за твою справедливость! Ради правды!
Battle for your pride 名誉のために!
Битва за твою гордость! Ради чести!
Battle for your freedom 自由のために!
Битва за твою свободу! Ради свободы!
Battle for your love 愛するために!
Битва за твою любовь! Ради любви!
世界中の叫び声が夜空を染めて 新しい時代の波 夜明けを待ってる
Крики всего мира небо окрашивают, новая волна эпохи ждет рассвета,
愛の名のもとに抵抗の詩をresistance!
Во имя любви, стихи сопротивления! Resistance!





Авторы: Toshihiko Takamizawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.