Текст и перевод песни THE ALFEE - Starship - Hikari wo Motomete -
Starship - Hikari wo Motomete -
Звездолёт - В поисках света -
Starship
- Ride
on
with
me,
my
little
girl
Звездолёт
- Лети
со
мной,
моя
малышка,
Don't
stop
- keep
on
sailin',
my
pretty
bird
Не
останавливайся
- продолжай
парить,
моя
пташка.
輝きを失くした
愛の光求め
В
поисках
света
угасшей
любви
もう振りむかずに
翔びたとう
Давай
взлетим,
не
оглядываясь
назад.
まぶしい君の身体
ノアの方舟のよう
Твоё
ослепительное
тело
подобно
Ноеву
ковчегу,
二人は夜空を
わたるのさ
Мы
вдвоём
пересекаем
ночное
небо.
Starship
- 銀河の波を蹴って
Звездолёт
- Рассекая
волны
Галактики,
Take
off
- 愛よ走り出せよ
Взлетай
- Любовь,
давай
бежим!
いつの日も(I
need
your
love)
Всегда
(Мне
нужна
твоя
любовь)
どこででも(I
want
your
love)
Везде
(Я
хочу
твоей
любви)
素直な想いをぶつけよう
Давай
откроем
друг
другу
свои
истинные
чувства.
涙など振りすて
僕だけを見つめて
Отбросив
все
слёзы,
смотри
только
на
меня,
穏やかな日々に
たどりつけ
Мы
достигнем
спокойных
дней.
Starship
- 銀河の風を切って
Звездолёт
- Разрезая
ветры
Галактики,
Don't
stop
- 愛を散りばめよう
Не
останавливайся
- Давай
распространим
нашу
любовь.
Don't
lock
back!
Не
оглядывайся
назад!
記憶の底に眠る
伝説がもう一度
Легенда,
дремлющая
на
дне
памяти,
二人の心に甦る
Вновь
возродится
в
наших
сердцах.
Starship
- 未来の光浴びて
Звездолёт
- Окутанные
светом
будущего,
Don't
stop
- 永遠の夢にとどけ
Не
останавливайся
- Достигнем
вечной
мечты.
熱いくちづけを交せば
Когда
мы
сливаемся
в
жарком
поцелуе,
涙のしずくが星になる
Капли
слёз
превращаются
в
звёзды.
アダムとイヴの楽園めざして
Стремясь
к
райскому
саду
Адама
и
Евы,
Get
it
on!
We
can't
lose!!
さあ
今...
Вперед!
Мы
не
можем
проиграть!!
Давай,
сейчас...
Starship
- Ride
on
with
me,
my
little
girl
Звездолёт
- Лети
со
мной,
моя
малышка,
Don't
stop
- keep
on
sailin',
my
pretty
bird
Не
останавливайся
- продолжай
парить,
моя
пташка.
Starship
- 銀河の波を蹴って
Звездолёт
- Рассекая
волны
Галактики,
Don't
stop
- 愛よ走り出せよ
Не
останавливайся
- Любовь,
давай
бежим!
Don't
look
back!...
Не
оглядывайся
назад!...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toshihiko Takamizawa, Ken Takahashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.