THE ALFEE - Wind of Time - перевод текста песни на немецкий

Wind of Time - The Alfeeперевод на немецкий




Wind of Time
Wind of Time
時代は変わる激しく変わる
Die Zeiten ändern sich, sie ändern sich drastisch
この国の明日を嘆きながら
Während ich über die Zukunft dieses Landes klage
誰か俺に教えてよ
Sag mir, bitte, einer
輝く未来は来るのかい?
Kommt eine strahlende Zukunft?
油にまみれ時間を奪われ
Mit Öl beschmiert, der Zeit beraubt
機会の心を持てというのか
Soll ich etwa das Herz einer Maschine haben?
誰か愛を分けてくれ
Gib mir bitte, jemand, etwas Liebe
孤独が好きな奴はいない
Niemand mag die Einsamkeit
時代の風に吹かれて
Vom Wind der Zeit getrieben
(I'm just blowing in the wind)
(I'm just blowing in the wind)
唇を噛みしめろ
Beiß auf die Lippen
(Where do we go from here?)
(Where do we go from here?)
最後の武器はお前の愛しかない
Deine Liebe ist die letzte Waffe
すべてを忘れて自分のためだけに
Vergiss alles und nur für dich selbst
夢を見ればいい
Darfst du träumen
嵐が来る! 気づかぬうちに
Ein Sturm kommt! Bevor wir es merken
信じる心を吹き飛ばすために
Um den Glauben wegzublasen
誰か俺に教えてよ
Sag mir, bitte, einer
鉛のシェルター何処にある?
Wo ist der bleierne Schutzraum?
きっといつか世代を越えて
Sicher wird eines Tages, über Generationen hinweg
愛を求める時が来るはずさ
Die Zeit kommen, in der wir nach Liebe suchen
たとえ今がひとりでも
Auch wenn du jetzt allein bist, meine Liebste,
悲しむことはないのさ
Gibt es keinen Grund, traurig zu sein
時代の風に吹かれて
Vom Wind der Zeit getrieben
(I'm just blowing in the wind)
(I'm just blowing in the wind)
唇を噛みしめろ
Beiß auf die Lippen
(Where do we go from here?)
(Where do we go from here?)
最後の武器はお前の愛しかない
Deine Liebe ist die letzte Waffe
すべてを忘れて明日のためだけに
Vergiss alles und nur für morgen
夢を語ればいい
Darfst du von Träumen sprechen
長い夜に凍える時も
Auch wenn du in langen Nächten frierst,
二度と朝日が昇らなくても
Auch wenn die Sonne nie wieder aufgeht
いつもお前をこの手で感じたいのさ
Ich will dich immer mit diesen Händen spüren, mein Schatz.
時代は変わる激しく変わる
Die Zeiten ändern sich, sie ändern sich drastisch
俺達がこの手で触れたものすべて
Alles, was wir mit diesen Händen berührten
Goldに変わる夢を見た
Ich träumte, es würde sich in Gold verwandeln
Age of bad dream, bad dream, bad, bad dream
Age of bad dream, bad dream, bad, bad dream
Bad, bad dream
Bad, bad dream





Авторы: Toshihiko Takamizawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.