Текст и перевод песни THE ALFEE - Itsumo Kimi ga Ita - Live Ver.
Itsumo Kimi ga Ita - Live Ver.
You Were Always There - Live Ver.
ああ
哀しくて夜空を見上げてた
Oh,
I
looked
up
at
the
night
sky,
feeling
so
sad
苦い涙があふれないように
Trying
not
to
let
the
bitter
tears
flow
ああ
どうしてもさよなら言えずに
Oh,
I
couldn't
bring
myself
to
say
goodbye
いつまでも肩をそっと抱いていた
And
I
kept
gently
holding
your
shoulder
for
what
seemed
like
forever
青春のすべてに
いつも君がいた
You
were
always
there,
in
all
my
youth
胸のセピア色のスクリーン
いつも君がいた
You
were
always
there,
on
the
sepia-toned
screen
of
my
heart
The
times
they're
A-Changin'
The
times
they're
A-Changin'
ああ
東京
君との青春
Oh,
Tokyo,
our
youthful
days
together
人の流れに背中押されて
Pushed
by
the
flow
of
people
ああ
急いだ愛がすれ違う
Oh,
our
rushed
love
passed
each
other
by
歩く通りを間違えたように
Like
we
took
the
wrong
path
in
life
Baby,
Baby,
Days're
Gone
Baby
Baby,
Baby,
Days're
Gone
Baby
もう一度逢いたい
眩い日差しの中
I
want
to
see
you
again,
in
the
dazzling
sunlight
もう一度逢いたい
夢は巡る
I
want
to
see
you
again,
dreams
keep
spinning
The
times
they're
A-Changin'
The
times
they're
A-Changin'
It's
all
right
It's
all
right
ああ
その腕を二度とは離さない
Oh,
I
won't
let
go
of
your
arms
ever
again
ひとりぼっちにならないように
So
I
don't
have
to
be
alone
青春のすべてに
いつも君がいた
You
were
always
there,
in
all
my
youth
胸のセピア色のスクリーン
いつも君がいた
You
were
always
there,
on
the
sepia-toned
screen
of
my
heart
あの日のすべてに
In
all
those
days
誰に告げよう
変わらぬこの想いを
Who
can
I
tell
about
these
unchanging
feelings?
Baby,
Baby,
Days're
Gone
Baby
Baby,
Baby,
Days're
Gone
Baby
いつも君がいる
君の優しさのすべて
You
are
always
there,
all
your
kindness
今だから
わかるのさ
I
understand
now
青春のすべてに
いつも君がいた
You
were
always
there,
in
all
my
youth
青春のすべてに
いつも君がいた
You
were
always
there,
in
all
my
youth
The
times
they're
A-Changin'
The
times
they're
A-Changin'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toshihiko Takamizawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.