THE ALFEE - この素晴らしき愛のために - перевод текста песни на немецкий

この素晴らしき愛のために - The Alfeeперевод на немецкий




この素晴らしき愛のために
Für diese wunderbare Liebe
あの日青空がまぶしすぎて
An jenem Tag war der blaue Himmel so blendend,
周りが何にも見えなかった
dass ich nichts um mich herum sehen konnte.
夢中で夢を追いかけて来たけど
Ich habe meine Träume wie besessen verfolgt.
いくつもの季節を通りすぎ
Viele Jahreszeiten sind vergangen,
大切な愛に気づいたのさ
und ich erkannte die wichtige Liebe.
重ねた日々はけして無駄ではない
Die gemeinsamen Tage waren keineswegs umsonst.
小鳥のさえずり 緑の木々の息吹
Das Zwitschern der Vögel, der Atem der grünen Bäume,
自然の中で そっと瞳を閉じれば
in der Natur schließe ich sanft meine Augen.
過ぎ去った若き日々よ
Vergangene junge Tage,
別れた友よ恋人よ
Freunde und Geliebte, von denen ich mich trennte,
今なら微笑んで許し合える
jetzt können wir lächeln und einander vergeben.
だから愛を立ち止まらないで
Also, hör nicht auf zu lieben,
今日の流れに逆らわずに
widersetze dich nicht dem Fluss des heutigen Tages,
この一瞬を全力で生きよう
lass uns diesen Moment mit voller Kraft leben.
それぞれの思い出抱きしめて
Jeder hält seine Erinnerungen fest,
たった一度の人生を
für das einzige Leben,
この素晴らしき愛のために
für diese wunderbare Liebe.
昨日の自分を変えることはできない
Ich kann mein gestriges Ich nicht ändern,
だけど未来は今日から変えられる
aber die Zukunft kann ich ab heute ändern.
鏡に映る自分に
Ich sehe mich im Spiegel an
「大丈夫!」とつぶやいてみた
und flüstere: "Alles wird gut!",
何故だか少しだけ楽になった
irgendwie wurde es dadurch etwas leichter.
だからもう涙はいらないよ
Darum brauche ich keine Tränen mehr,
新しい未来に向かって
auf dem Weg in eine neue Zukunft,
この一瞬を全力で生きよう
lass uns diesen Moment mit voller Kraft leben.
それぞれの思い出抱きしめて
Jeder hält seine Erinnerungen fest,
たった一度の人生を
für das einzige Leben,
この素晴らしき愛のために
für diese wunderbare Liebe.
緑萌える陽射しのように
Wie das Sonnenlicht, das das Grün sprießen lässt,
強く君を抱きしめたい
möchte ich dich fest umarmen,
もう二度とその手は離さない
ich werde deine Hand nie wieder loslassen.
傷つき 傷つけあいながら
Während wir uns verletzen und verletzt werden,
本当の愛に近づいてく
kommen wir der wahren Liebe näher.
心を開く鍵は その微笑みさ
Der Schlüssel zum Öffnen des Herzens ist dein Lächeln.
青空は今もまぶしすぎて
Der blaue Himmel ist immer noch so blendend,
どこまでも広く輝いている
er leuchtet weit und grenzenlos.
この一瞬を全力で生きよう
Lass uns diesen Moment mit voller Kraft leben.
それぞれの思い出抱きしめて
Jeder hält seine Erinnerungen fest,
たった一度の人生を
für das einzige Leben,
この素晴らしき愛のために
für diese wunderbare Liebe,
この素晴らしき愛のために
für diese wunderbare Liebe.





Авторы: Toshihiko Takamizawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.