Текст и перевод песни THE ALFEE - メリーアン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜露にぬれる森を抜けて
I
walked
through
the
forest,
drenched
in
the
night
dew,
白いバルコニーあなたを見た
and
saw
you
on
the
white
balcony.
すがるような瞳と風に揺れる長い髪
Your
pleading
eyes
and
long
hair
swaying
in
the
wind.
ときめく出逢いに胸ははりさけそう
My
heart
felt
like
it
would
burst
with
the
thrill
of
our
meeting.
メリーアンメリーアン
Mary
Ann,
Mary
Ann,
メリーアン
Won't
you
stay
for
me
Mary
Ann,
won't
you
stay
for
me?
遠くきこえるチャペルの鐘
I
heard
the
chapel
bells
in
the
distance,
あなたを奪う夢を見た
and
dreamt
of
you
being
taken
away.
輝く少年の日々恋の謎もとけぬまま
The
shining
days
of
my
youth,
the
mystery
of
love
remained
unsolved.
つのる想いは激しくかよった道
The
growing
feelings,
the
path
I
walked
with
passion.
メリーアンメリーアン
Mary
Ann,
Mary
Ann,
メリーアン
Won't
you
stay
for
me
Mary
Ann,
won't
you
stay
for
me?
メリーアンメリーアン
Mary
Ann,
Mary
Ann,
メリーアン
Won't
you
stay
for
me
Mary
Ann,
won't
you
stay
for
me?
Oh
メリーアン
突然どこへ消えたのか
Oh,
Mary
Ann,
where
did
you
suddenly
disappear
to?
嵐の去った真夏の夜
The
summer
night
after
the
storm
has
passed.
あなたの姿を求め歩く
I
wander,
searching
for
your
form,
夢から醒めた僕の胸に残った幻想
the
illusion
left
in
my
heart,
awakened
from
a
dream.
誰もが通りすぎる道標か
Is
it
a
signpost
everyone
passes
by?
メリーアンメリーアン
Mary
Ann,
Mary
Ann,
メリーアン
Won't
you
stay
for
me
Mary
Ann,
won't
you
stay
for
me?
メリーアンメリーアン
Mary
Ann,
Mary
Ann,
メリーアン
Won't
you
stay
for
me
Mary
Ann,
won't
you
stay
for
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toshihiko Takamizawa, Ken Takahashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.