Текст и перевод песни The All Seeing I - Drive Safely Darlin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive Safely Darlin'
Езжай осторожно, дорогая
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
I
need
you
to
get
here
in
one
piece
Мне
нужно,
чтобы
ты
добралась
целой
и
невредимой,
To
pick
up
all
the
fragments
of
what
is
left
of
me
Чтобы
собрать
осколки
того,
что
осталось
от
меня.
Oh,
I
know
it
was
wrong
О,
я
знаю,
что
это
было
неправильно,
She
was
nothing
to
me
Она
ничего
для
меня
не
значила,
Just
a
pit-stop
on
the
way
Просто
остановка
на
пути.
So
drive
safely
darlin'
Так
что
езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Because
the
road
of
life
is
a
cul-de-sac
unless
you
come
back
Ведь
дорога
жизни
— тупик,
если
ты
не
вернешься.
So
drive
safely
darlin'
Так
что
езжай
осторожно,
дорогая,
Oh,
drive
safely
darlin'
О,
езжай
осторожно,
дорогая,
Because
I'm
balancing
on
the
verge
Ведь
я
балансирую
на
грани,
My
fingers
crossed;
my
(?)
Скрестив
пальцы;
мои
(?)
Wishing
I'd
resisted
the
urge
Жалея,
что
поддался
порыву.
Well,
I
dropped
her
off
many
miles
ago
Ну,
я
высадил
ее
много
миль
назад,
Now
I'm
waiting
for
you
to
show
Теперь
я
жду,
когда
появишься
ты.
So
drive
safely
darlin'
Так
что
езжай
осторожно,
дорогая,
And
won't
you
drive
safely
darlin'?
И
пожалуйста,
езжай
осторожно,
дорогая,
Because
the
road
of
life
is
a
cul-de-sac
unless
you
come
back
Ведь
дорога
жизни
— тупик,
если
ты
не
вернешься.
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
So
drive
safely
darlin'
Так
что
езжай
осторожно,
дорогая,
Oh,
I
have
learnt
my
lesson
well
О,
я
хорошо
усвоил
свой
урок,
And
I'm
willing
to
take
the
test
И
я
готов
пройти
испытание.
The
stopping
distance
you
need
is
always
more
than
you
think
Тормозной
путь
всегда
больше,
чем
ты
думаешь,
Especially
in
the
wet
Особенно
в
мокрую
погоду.
Oh,
it's
clunk
click
every
trip
strictly
from
now
on
О,
теперь
всегда
буду
пристегиваться,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Oh,
drive
safely
darlin'
О,
езжай
осторожно,
дорогая,
Oh,
drive
safely
darlin'
О,
езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Oh,
because
the
road
of
life
is
a
cul-de-sac
unless
you
come
back
О,
ведь
дорога
жизни
— тупик,
если
ты
не
вернешься.
So
drive
safely
darlin'
Так
что
езжай
осторожно,
дорогая,
Yeah,
drive
safely
darlin'
Да,
езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая,
Drive
safely
darlin'
Езжай
осторожно,
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Buckle, Richard Barrat, Dean Thomas Honer, Jarvis Branson Cocker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.