Текст и перевод песни The Allman Brothers Band - Come and Go Blues (Live At Watkins Glen / 1973)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come and Go Blues (Live At Watkins Glen / 1973)
Блюз приходов и уходов (Живое выступление в Уоткинс-Глен / 1973)
Come
and
go
blues
Блюз
приходов
и
уходов
By
gregg
allman
Автор:
Грегг
Оллман
People
say
that
you're
no
good,
Люди
говорят,
что
ты
никуда
не
годишься,
But
i
wouldn't
cut
you
loose,
baby,
if
i
could.
Но
я
бы
не
отпустил
тебя,
детка,
даже
если
бы
мог.
Well,
i
seem
to
stay
down
on
the
ground,
Похоже,
я
прибит
к
земле,
Baby,
i'm
too
far
gone
to
turn
around.
Детка,
я
слишком
далеко
зашел,
чтобы
повернуть
назад.
Oh,
if
only
you
would
make
up
your
mind,
О,
если
бы
ты
только
решилась,
Take
me
where
you
go,
you're
leaving
me
behind.
Взяла
меня
с
собой,
ты
оставляешь
меня
позади.
Lord,
you
got
those
come
and
go
blues,
Господи,
у
тебя
этот
блюз
приходов
и
уходов,
Lord,
you
got
those
some
and
go
blues,
Господи,
у
тебя
этот
блюз
"немного
побыть
и
уйти",
Yes,
you
do,
oh
and
you
got
me
feelin'
like
a
fool.
Да,
это
так,
о,
и
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
дураком.
'Round
'n'
'round,
'round
we
go,
-
Всё
по
кругу,
и
по
кругу
мы
ходим,
-
Don't
ask
me
why
i
stay
here,
i
don't
know.
Не
спрашивай,
почему
я
здесь,
я
не
знаю.
Well
maybe
i'm
a
fool
to
care,
Может
быть,
я
дурак,
что
переживаю,
Without
your
sweet
love,
baby
i
would
be
nowhere.
Без
твоей
сладкой
любви,
детка,
я
был
бы
никем.
Here
i'll
stay,
locked
in
your
web,
Я
останусь
здесь,
в
твоих
сетях,
Till
that
day
i
might
find
somebody
else.
До
того
дня,
когда
я,
может
быть,
найду
кого-то
другого.
I
don't
know
just
when
that
would
be,
Я
не
знаю,
когда
это
будет,
I
don't
know,
i
can't
say
as
i
can't
see.
Я
не
знаю,
не
могу
сказать,
потому
что
не
вижу.
Lord
you
got
me
feeling
like
a
fool.
Господи,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
дураком.
Sail
on,
darlin',
sail
on
Плыви
дальше,
дорогая,
плыви
дальше
Woman,
you
go
your
way,
and
i'll
go
mine
Женщина,
ты
иди
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей
Seems
to
me,
that
i
once
heard
Кажется,
я
когда-то
слышал,
That
everything
is
finally
cured
by
time
Что
всё
в
конце
концов
лечит
время
So
sail
on,
darlin',
sail
on
Так
что
плыви
дальше,
дорогая,
плыви
дальше
Lord,
i
wish
you
good
luck
Господи,
желаю
тебе
удачи
And
i'll
see
you
when
you
come
next
time.
И
увижу
тебя,
когда
ты
придешь
в
следующий
раз.
Woman,
you
got
those
come
and
go
blues
Женщина,
у
тебя
этот
блюз
приходов
и
уходов
Yeah,
you
got
those
come
and
go
blues,
Да,
у
тебя
этот
блюз
приходов
и
уходов,
Yes,
you
do,
oh
and
you
got
me
feelin'
like
a
fool.
Да,
это
так,
о,
и
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
дураком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Lenoir Allman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.