The Allman Brothers Band - Soulshine - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Allman Brothers Band - Soulshine - Live




When you can′t find the light,
Когда ты не можешь найти свет,
That got you through the cloudy days,
Который помог тебе пережить пасмурные дни,
When the stars ain't shinin′ bright,
Когда звезды не светят ярко,
You feel like you've lost you're way,
Ты чувствуешь, что заблудился.
When those candle lights of home,
Когда эти огни свечей дома...
Burn so very far away,
Гори так далеко,
Well you got to let your soul shine,
Что ж, ты должен позволить своей душе сиять,
Just like my daddy used to say.
Как говорил мой папа.
He used to say Soulshine,
Он говорил: "сияние души".
It′s better than sunshine,
Это лучше, чем солнечный свет.
It′s better than moonshine,
Это лучше, чем самогон.
Damn sure better than rain.
Это, черт возьми, лучше, чем дождь.
Hey now people don't mind,
Эй теперь люди не возражают,
We all get this way sometime,
Мы все когда-нибудь становимся такими.
Got to let your soul shine, shine till the break of day.
Пусть твоя душа сияет, сияет до рассвета.
I grew up thinkin′ that i had it made,
Я рос, думая, что все сделал сам,
Gonna make it on my own.
И собираюсь сделать это сам.
Life can take the strongest man,
Жизнь может забрать самого сильного человека,
Make him feel so alone.
Заставить его чувствовать себя таким одиноким.
Now and then i feel a cold wind,
Время от времени я чувствую холодный ветер.
Blowin' through my achin′ bones,
Дует сквозь мои ноющие кости,
I think back to what my daddy said,
Я вспоминаю, что сказал мой папа.
He said "boy, in the darkness before the dawn:"
Он сказал: "мальчик, во тьме перед рассветом".
Let your soul shine,
Пусть твоя душа сияет,
It's better than sunshine,
Это лучше, чем солнечный свет.
It′s better than moonshine,
Это лучше, чем самогон.
Damn sure better than rain.
Это, черт возьми, лучше, чем дождь.
Yeah now people don't mind,
Да, теперь люди не возражают.
We all get this way sometimes,
Мы все иногда становимся такими.
Gotta let your soul shine, shine till the break of day.
Пусть твоя душа сияет, сияет до рассвета.
Sometimes a man can feel this emptiness,
Иногда человек может почувствовать эту пустоту.
Like a woman has robbed him of his very soul.
Словно женщина украла у него душу.
A woman too, god knows, she can feel like this.
Женщина тоже, видит Бог, может чувствовать то же самое.
And when your world seems cold, you got to let your spirit take control.
И когда твой мир кажется холодным, ты должен позволить своему духу взять контроль.
Let your soul shine,
Пусть твоя душа сияет,
It's better than sunshine,
Это лучше, чем солнечный свет.
It′s better than moonshine,
Это лучше, чем самогон.
Damn sure better than rain.
Это, черт возьми, лучше, чем дождь.
Lord now people don′t mind,
Господи, теперь люди не возражают.
We all get this way sometimes,
Мы все иногда становимся такими.
Gotta let your soul shine, shine till the break of day.
Пусть твоя душа сияет, сияет до рассвета.
Oh, it's better than sunshine,
О, это лучше, чем солнечный свет.
It′s better than moonshine,
Это лучше, чем самогон.
Damn sure better than rain.
Это, черт возьми, лучше, чем дождь.
Yeah now people don't mind,
Да, теперь люди не возражают.
We all get this way sometimes,
Мы все иногда становимся такими.
Gotta let your soul shine, shine till the break of day.
Пусть твоя душа сияет, сияет до рассвета.





Авторы: Warren Haynes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.