Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hearbeat Slowing Down
Herzschlag wird langsamer
I
still
remember
that
empty
look
left
on
your
face
Ich
erinnere
mich
noch
an
diesen
leeren
Blick
in
deinem
Gesicht
You
took
the
pictures
but
you
left
the
frames
Du
hast
die
Bilder
mitgenommen,
aber
die
Rahmen
zurückgelassen
All
we
had
written,
well,
it's
been
erased
Alles,
was
wir
geschrieben
haben,
nun,
es
wurde
ausgelöscht
Something
that
I
had
to
do
(had
to
do,
had
to
do)
Etwas,
das
ich
tun
musste
(tun
musste,
tun
musste)
I
cut
you
'neath
you're
bleeding
through
Ich
habe
dich
verletzt,
bis
du
blutest.
Yeah,
every
single
shade
of
blue
(shade
of
blue,
shade
of
blue)
Ja,
jeder
einzelne
Blauton
(Blauton,
Blauton)
Was
staring
right
in
front
of
you
(front
of
you,
front
of
you)
War
direkt
vor
deinen
Augen
(vor
deinen
Augen,
vor
deinen
Augen)
I
can
hear
your
heartbeat
slowing
down
Ich
kann
hören,
wie
dein
Herzschlag
langsamer
wird
I
can
hear
your
heartbeat
turn
me
around
Ich
kann
hören,
wie
dein
Herzschlag
mich
umdreht
You
can
take
my
life
Du
kannst
mein
Leben
nehmen
All
you
need
Alles,
was
du
brauchst
Make
me
right
Mach
mich
wieder
ganz
I
can't
sleep
with
your
heartbeat
slowing
down
Ich
kann
nicht
schlafen,
wenn
dein
Herzschlag
langsamer
wird
I
hear
you
left
scattered
like
wishes
that
led
to
your
room
Ich
höre,
du
liegst
verstreut
wie
Wünsche,
die
zu
deinem
Zimmer
führten
I
bury
my
face
in
your
pillow
just
to
smell
your
perfume
Ich
vergrabe
mein
Gesicht
in
deinem
Kissen,
nur
um
dein
Parfüm
zu
riechen
Outside
I'm
hungry
but
inside
I'm
just
consumed
Äußerlich
bin
ich
hungrig,
aber
innerlich
bin
ich
einfach
nur
verzehrt
Tell
me
how
am
I
supposed
to
breathe
(supposed
to
breathe,
supposed
to
breathe)
Sag
mir,
wie
soll
ich
atmen
(soll
ich
atmen,
soll
ich
atmen)
When
losing
you
is
choking
me
(choking
me,
choking
me)
Wenn
der
Verlust
von
dir
mich
erstickt
(mich
erstickt,
mich
erstickt)
I
can
hear
your
heartbeat
slowing
down
Ich
kann
hören,
wie
dein
Herzschlag
langsamer
wird
I
can
hear
your
heartbeat
turn
me
around
Ich
kann
hören,
wie
dein
Herzschlag
mich
umdreht
You
can
take
my
life
Du
kannst
mein
Leben
nehmen
All
you
need
Alles,
was
du
brauchst
Make
me
right
Mach
mich
wieder
ganz
I
can't
sleep
with
your
heartbeat
slowing
down
Ich
kann
nicht
schlafen,
wenn
dein
Herzschlag
langsamer
wird
I
fucking
hate
this
town
Ich
hasse
diese
Stadt
verdammt
nochmal
I
wanna
burn
it
down
Ich
will
sie
niederbrennen
I
never
felt
so
cold
Ich
habe
mich
nie
so
kalt
gefühlt
And
when
I
burn
this
town
Und
wenn
ich
diese
Stadt
niederbrenne
I
hope
I
burn
it
down
Ich
hoffe,
ich
brenne
sie
nieder
And
leave
me
on
my
own
(I
don't
wanna
be
here
anymore)
Und
lass
mich
allein
(Ich
will
nicht
mehr
hier
sein)
I
fucking
hate
this
town
(just
see
me)
Ich
hasse
diese
Stadt
verdammt
nochmal
(sieh
mich
nur
an)
I
wanna
burn
it
down
(just
see
me)
Ich
will
sie
niederbrennen
(sieh
mich
nur
an)
I
never
felt
so
cold
(just
see
me,
just
see
me,
just
see)
Ich
habe
mich
nie
so
kalt
gefühlt
(sieh
mich
nur
an,
sieh
mich
nur
an,
sieh
nur)
I
hear
your
heartbeat
slowing
down
Ich
höre,
wie
dein
Herzschlag
langsamer
wird
I
can
hear
your
heartbeat
slowing
down
(heartbeat
slowing
down)
Ich
kann
hören,
wie
dein
Herzschlag
langsamer
wird
(Herzschlag
wird
langsamer)
I
can
hear
your
heartbeat
turn
me
around
(heartbeat
slowing
down)
Ich
kann
hören,
wie
dein
Herzschlag
mich
umdreht
(Herzschlag
wird
langsamer)
You
can
take
my
life
(take
my
life)
Du
kannst
mein
Leben
nehmen
(mein
Leben
nehmen)
All
you
need
(all
you
need)
Alles
was
du
brauchst
(alles,
was
du
brauchst)
Make
me
right
Mach
mich
wieder
ganz.
How
can
you
sleep
with
your
heartbeat
slowing
down
Wie
kannst
du
schlafen,
wenn
dein
Herzschlag
langsamer
wird
I
can
hear
your
heartbeat
slowing
down
Ich
kann
hören,
wie
dein
Herzschlag
langsamer
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nick wheeler, tyson ritter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.