Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
got
a
sting
like
a
scorpion
Du
stichst
wie
ein
Skorpion,
I'd
like
to
see
you
try
Ich
würde
gerne
sehen,
wie
du
es
versuchst.
You
say
that
love
is
just
a
passing
thing
Du
sagst,
Liebe
ist
nur
eine
vergängliche
Sache,
It
won't
get
you
high
Sie
wird
dich
nicht
high
machen.
And
you're
one
crazy
mother
Und
du
bist
eine
verrückte
Schlange,
It's
time
to
mend
your
ways
Es
ist
Zeit,
deine
Wege
zu
ändern.
I'll
put
you
on
the
streets
with
nothin'
Ich
setze
dich
mit
nichts
auf
die
Straße,
Sit
back
and
count
the
days
Lehn
dich
zurück
und
zähl
die
Tage.
Take
him
to
Detroit
Bring
ihn
nach
Detroit
C'mon
and
take
him
Komm,
bring
ihn
Take
him
to
Detroit
Bring
ihn
nach
Detroit
Everybody
wants
you
Jeder
will
dich,
They
want
to
break
your
back
Sie
wollen
dir
das
Rückgrat
brechen.
Too
much
smack
will
bust
your
ass
Zu
viel
Smack
wird
dir
den
Arsch
versohlen,
Just
get
right
out
of
here
Verschwinde
einfach
von
hier.
I
ain't
no
politician,
I
ain't
no
government
man
Ich
bin
kein
Politiker,
ich
bin
kein
Mann
der
Regierung,
But
I've
seen
alot
of
sh*t
like
you
Aber
ich
habe
viel
Scheiße
wie
dich
gesehen,
And
I
just
don't
give
a
damn
Und
es
ist
mir
einfach
egal.
Take
him
to
Detroit
Bring
ihn
nach
Detroit
C'mon
and
take
him
Komm,
bring
ihn
Take
him
to
Detroit
Bring
ihn
nach
Detroit
Lost
souls
in
cheap
hotels
Verlorene
Seelen
in
billigen
Hotels,
Living
in
the
gutter
rattlesnakes
eyes
Leben
in
der
Gosse,
Klapperschlangenaugen.
Just
a
bit
is
far
too
much
Schon
ein
bisschen
ist
viel
zu
viel,
You're
gonna
go
crazy,
you're
gonna
lose
your
mind
Du
wirst
verrückt
werden,
du
wirst
deinen
Verstand
verlieren.
Take
him
to
Detroit
Bring
ihn
nach
Detroit
C'mon
and
take
him
Komm,
bring
ihn
Take
him
to
Detroit
Bring
ihn
nach
Detroit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fraser Mcavoy, Andrew Mccafferty, Matthew Julians, Ricky Warwick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.